What’s on in English

We will be providing a part of the program exclusively in English. The variety of discussions will be focusing on current issues within Latin American societies and music as an expression of culture as well as the positive contribution of missionaries during colonization.

MONDAY 19.11.

12.35
Urban Imagenaries in Latin America

Florencia Quesada Avendaño, valtiotieteellinen tiedekunta

Latin America is the most urbanized of the world’s developing regions. According to UN-World Urbanization Prospects in 2010, 79,6% of Latin America’s 588 million inhabitants were living in urban areas. The singular process of urbanization in Latin America has been accompanied by the concentration of the growth in specific areas, which has produced the rise of large cities and megacities. The talk will analyze the importance of urban imaginaries, as an event worthy of study, born precisely in those moments in which living in a city is no longer the condition for being urban.

WEDNESDAY 21.11.

12.35
Contributions of the linguistic and scientific work of the missionaries during colonial times in Latin America

Rita Eloranta

The Spanish colonization implied diverse linguistic and cultural changes in the conquered societies, but this didn’t occur as an absolute replacement of the original culture by the new one, it was rather an adjustment to the foreign culture. Along the process of transculturization the missionaries – linguists created colonial grammatical arts that were grammatical descriptions of the languages that they learned, and that, in many cases, constitute the only evidence of now extinct languages. For a long time the study of these grammatical arts has been neglected and the missionary works have been considered ascientific, nevertheless, several studies have managed to prove that the analysis and studies done by the missionaries are worth being considered to be innovative and successful linguistic works. The presentation highlights the scientific work of evangelizers who lived and worked in Latinamerican soil, emphasizing the importance of their works in maintenance and diffusion of certain linguistic varieties.

14.15
The Andean Guitar: Music and transculturation in the
Andes
Camilo Pajuelo Valdez, humanistinen tiedekunta

Provides an overview, highlighting certain aspects of the Andean cultural complexity that is expressed in its music. Presentation focuses on the case of the Andean guitar, a style of instrumental performance, which has embodied a prolonged and rich development since the adoption of this instrument.

The following events are in Finnish but English is used as a parallel language when needed.

 TUESDAY 20.11.

12.15
Myth busters

Students from the student organization Macondo

Students of Latin American Studies have gathered and mapped out news, perceptions and assumptions about Latin America and how these issues considered Latin like pictures and colours are expressed in our culture. Be ready to re-examine your own thoughts as myths are revealed and shot down without mercy.

FRIDAY 23.11.

16.15
A Northern persepective to zapatism – ‘’’that was when I almost gave up’’
Movie ”Corazón del Tiempo” (90 min) -Subtitles in English

Sarri Vuorisalo-Tiitinen, Faculty of Arts

The presentation will reflect, why it’s important to study Latin America and zapatism geographically from the other side of the world, Finland. The movie ‘’Corazón del Tiempo’’ (90 min) made by zapatists themselves will be shown after the presentation. “Sonja is a young woman living in a zapatist community about to get married. The cow provided as dowry has already changed owner and the arrangements with the groom’s family are progressing.  But Sonja falls in love with a zapatist guerrilla living in the mountains. Guerrillas cannot socialize with the villagers and Sonja cannot call off the engagement. Both the Zapatist’s national liberation army and the villagers have a problem. An engagement is not a private matter, but the individual’s voice in the community is respected and the hearts decision is the one that counts in the end.”– Vuorisalo-Tiitinen

TUESDAY 27.11.

12.1514.00
Whats your sign according to the mayacalendar?
Come and find out your calendar glyph and prediction according to you birthdate!

Students from the student organization Macondo

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *