Tervetuloa Wroclawiin ja Radomiin!

Varsova-blogit ovat syntyneet Varsovan yliopiston suomen opiskelijoiden ja Helsingin yliopiston Suomen kielen  ja kulttuurin opiskelijoiden välisenä yhteistyönä.

Teksti: Aleksandra Wroblewska ja Ilona Musiał

Wroclaw on iso kaupunki, joka sijaitsee Lounais-Puolassa. Tässä kaupungissa voidaan nauttia sekä historiallisista nähtävyyksistä että moderneista rakennuksista.

Wroclawin kauppatori (Lähde: gazeta.pl)

Voit alkaa katsella nähtävyyksiä Wroclawin kauppatorilta, jolla sijaitsee muun muassa vanha raatihuone ja monta moniväristä rakennusta. Kauppatorin ympärillä on paljon ravintoloita, pieniä kahviloita ja baareja, joissa voi tutustua puolalaiseen keittiöön.

Kauppatorilta kannattaa jatkaa yliopiston suuntaan. Jos kuljet vielä suoraan, näet Slodowa saarin, jolla ylioppilaat yleensä tapaavat. Slodowa saarelta voit kävellä Ostrow Tumskiin. Se on toinen saari, jolla sijaitsee Pyhän Johannes Kastajan katedraali ja monta muuta katolista kirkkoa ja rakennusta. Ostrow Tumski näyttää näyttää varsin kauniilta kesäiltoina.

Sen lisäksi kannattaa käydä Szczytnicki puistossa sijaitsevassa Satavuotishallissa, siinä järjestetään erilaisia tapahtumia, kuten konsertteja tai messuja. Puiston läheltä löytyy myös japanilainen puutarha, joka kannattaa nähdä varsinkin keväällä.

Tervetuloa Radomiin!

Toinen kinnostava puolalainen kaupunki on Radom. Se on melko iso kaupunki Keski-Puolassa, Varsovan lähellä. Kaupungissa on paljon erilaisia turistikohteita.Turistit voivat katsella ykyaikaisia nähtävyyksiä ja myös tutkia historiallisen kaupunkin osaa.

Żeromskiego Katu, Radomissa (Lähde: http://www.mp.pr.radom.pl/nocne/gal_1/2.html)

Matka voidaan aloittaa tärkeälta kadulta – Żeromskiego, jolla on monta rentoa ravintolaa ja kahvilaa. Paras paikka Radomissa on “Czytelnia Kawy”, jossa voidaan syödä herkullista ruokaa, juoda vahvaa kahvia ja lukea mielenkiintoista kirjaa Tämän jälkeen voit velä vähän kävellä tällä kasulla ja tutustua esim. Lech Kaczyńskin ja hänen vaimonsa monumenttiin. He kuolivat lentoko- onnettomuudessa Smoleńskissa. Monumentti on kaupungin tärkeä osa. Jos sinulla on aikaa, käy Radomin kylän museossa. Siinä aika on pysähtynyt ja siellä voi nähdä miltä puolalainen kylä näyttää. Museo on rentouttava ja on täydellinen paikka koko perheelle. Ota lapsesi mukaan!Toinen mielenkiintoinen paikka on Bałtów huvipuisto joka on hyvä perhellisille hmisille. Se sijaitsee Radomin lähellä, noin 250 km kaupungista. Puistossa on paljon hirmuliskoja jotka eivät anna sinun tylsistyä.

Kaczyńskin monumentti (Lähde: www.se.pl)

Puolassa Radomin sanotaan olevan tylsä paikka, mutta luulen, että siellä kannattaa käydä sielläa päättää itsenko se totta vai ei. Minä olen kotoisin Radomista, ja minun mielestäni kaupunki on yksinkertainen, mutta siinä on jotakin maagista.

Kuhisevaa elämää Plac Zbawicielalla

Varsova-blogit ovat syntyneet Varsovan yliopiston suomen opiskelijoiden ja Helsingin yliopiston Suomen kielen  ja kulttuurin opiskelijoiden välisenä yhteistyönä.

Teksti: Paweł Ślęczkowski ja Zuzanna Krupa

Varsova on todella suuri kaupunki, jossa sijaitsee kiintoisia ja nähtäviä paikkoja. Yksi niistä on suosittu tori nimeltään Plac Zbawiciela. Sieltä löytyy muodikkaita ravintoloita, kahviloita ja yökerhoja.

Plac Zbawiciela tuli kuuluiseksi kun vuonna 2012 luotiin sateenkaarirakenuksen, jonka merkitys on viitannut Euroopaan Unioniin. Sateenkaari oli torilla vuoteen 2015 asti. Sinä aikana sateenkaria sytytettiin palamaan seitsemän kertaa, koska monien ihmisten mielestä se symboloi muun muassa homoseksuaalisuutta. Kun vuonna 2013 itsenäisyyspäivän marssin jälkeen satenkaari oli taas palattu, ihmiset ja jopa julkiksetkin toivat mm. kukkia satenkaarirakennuksen alle. Vaikka Varsovaa pidetään suvaitsevaisena kaupunkina, sateenkaari herätti todella paljon kohua!

Ruoka, juoma ja vapaa-aika

Charlotte (kahvila)

Ranskalainen kahvila, jossa tarjotaan tuoreita leipiä, makeita herkkuja ja kahvia. Aamiaisen aikana Charlotte on tupaten täynnä varsovalaisia, jotka tulevat tänne maistamaan herkullisia kroissantteja ja keskustelemaan ystävien kanssa juoden kahvia.

Ruokien ja juomien hinnat liikkuvat  10-20złn hintahaarukassa (3-5). Todella kaannattaa käydä Charloteissa, jos aamulla kaipaa hyvää ruokaa!

Bar Oriental Thu-Huyen (kiinalainen ravintola)

Pieni huonon näköinen paikka, jonka ateriaa ”thaimaalainen kana” pidetään legendarisena.  Istuen täällä voi nähdä vain tämän ruoan ostavia ihmisiä. Pieni annos maksaa 9zł/2 ja vitsinä on se, että se on niin iso kuin suurempi annos (12zł/3). Vaikka tämä paikka näyttää likaiselta, älä pelkää tulla sisään. Hyvä ja edullinen valinta, jos lompakossasi on vain pari kolikkoa!

Krowarzywa (ravintola)

Nykyään vegaaniruoka tulee yhä suositemmaksi, koska ihmiset luopuvat lihansyönnistä. Sen takia paikat, kuten Krowarzywa avautuvat ja tarjoavat ruokaa. Krowarzywa-ravintolassa voi maistaa herkullisia vegaanihampurilaisia ja terveellisiä smoothieitä. Hinnat ovat edullisia. Kallein hampurilainen maksaa noin 17zł/4€. Kannattaa käydä maistamassa!

Plan B (yökerho)

Klubi, johon viikonloppuisin  tulee erittäin paljon ihmisiä, varsinkin hipstereitä. Tavallisesti joka viikko on live-musiikkia. Klubissa tarjotaan erilaisia alkoholijuomia ja välipaloja (3-8€). Plan B:ssä voi tavata julkiksiakin, koska se on kiva paikka näyttäytyä. Jos tykkäät kallista ja täpötäysistä paikoista, niin tämä paikka sopisi sinulle!

Luna (elokuvateatteri)

Ensimmäinen elokuva näytettiin täällä vuonna 1962. Luna toimii myös kulttuurikeskuksena eli elokuvien näyttämisen lisäksi elokuvateatterissa järjestetään erilaisia tapahtumia kuten näyttelyitä ja juhlia. Luna tarjoaa monenlaisia tarjouksia esim. maanantaina liput maksavat 10-12 zł ja torstaina 14 zł (noin 2-4€). Se on todella mukava vaihtoehtoinen paikka, jos sinua ärsyttää elokuvateatteriketjuissa käyminen.

 

Varsova syksyllä

Varsova-blogit ovat syntyneet Varsovan yliopiston suomen opiskelijoiden ja Helsingin yliopiston Suomen kielen  ja kulttuurin opiskelijoiden välisenä yhteistyönä.

Teksti: Katarzyna Wieczorek ja Ewelina Kobylińska

Varsova on monipuolisin ja suurin kaupunki Puolassa. Kuten kaikki pääkaupungit, Varsovakin tarjoaa monia nähtävyyksiä, jotka sopivat erilaisten matkailijoiden makuun ja aina on paljon turisteja, varsinkin kesälomalla. Mutta mitäs tehdään täällä nyt kun kesän aurinko on jo ohi, päivät ovat lyhyitä ja sää ei kannusta menemään ulos?

Varsovan ei tarvitse olla tylsä, edes syksyllä.

Museoita

Tässä kulttuurin kaupungissa on todella paljon erilaisia museoita. Niistä löytyy jokaiselle jotain kiinnostavaa, siitä riippumatta, tykkääkö hän taiteesta vai ei.

Taiteen faneille voisimme suositella Kansallismuseota. Siellä on Puolan tärkeimpiä maalauksia, jotka jokainen puolalainen varmasti tuntee. Lisäksi museosta löytyy maailmankuulujen taiteilijoiden teoksia ja esimerkiksi veistoksia antiikista.

Historiasta kiinnostuneiden varmasti pitäisi käydä Varsovan Kansannousun Museossa. Se näyttää, usein modernilla tavalla, Varsovassa eläneiden ihmisten tarinoita kansannousun aikana. Museossa voi tuntea sodan hengen esimerkiksi kuuntelemalla sodan ääniä, jotka täyttävät koko paikan.

Kannattaa myös käydä Kopernikus-tiedekeskuksessa, jossa voi oppia maailman mysteereistä. Kaikki on jaettu aiheenmukaisiin ryhmiin ja erilaisilla multimedialaitteilla voit oppia ja pitää hauskaa samaan aikaan.

Monessa Varsovan museoissa on päivä, kun voi päästä sisään ilmaiseksi 😉

Łazienki-puisto

Se on yksi suurimmista ja kauneimmista Varsovan viheralueista.  Puistoon kannattaa varata ainakin puoli päivää aikaa. Alue on laaja ja katseltavaa riittää. Täältä löytyy Chopinin muistomerkki, kaksi palatsia, joihin pääsee sisälle, paviljonki, amfiteatteri ja kasvitieteellinen puutarha. Syksyn punaiset ja keltäiset värit loistavat ihan joka puolella ja talvella se on paras paikka tehdä lumiukkoja.

Torstaisin marraskuussa voi päästää sisään palatsiin,joka sijaitsee saarella. Menneisyydessä se oli kuningas Stanisław II Augustuksen neoklassinen kesäpalatsi.

Nowy Świat-katu

Nowy Świat (Uusi Maailma) on luultavasti suosituin ja kaunein katu koko kaupungissa. Kun olet Varsovassa, muista käydä siellä! Kaikki rakennukset ovat vanhanaikaista tyyliä. Ja jos tulee kylmä, voit nautia kuumaa kahvia tai teetä hienoissa kahviloissa, joita on tällä kadulla todella paljon. Nowy Świat on aina elävä katu, jopa yöllä Nowy Świat johtaa Krakowskie Przedmieście-kadulle, missä on Varsovan Yliopisto ja penkkejä, joista kuuluu Chopinin teoksia.

Jos olet Varsovassa syksyn lopussa, Nowy Świat ja Krakowskie Przedmieście ovat valaistut. Marraskuun lopussa tai joulukuun alussa laitettu päälle jouluvalaistus antaa kaupungille todella hämmästyttävän tunnelman.

Wilanówin palatsin kuninkaallinen puutarha

Puolan kuningas Juhana III Sobieski rakennutti palatsin itselleen 1600-luvun lopulla ja nykyään se on yksi Varsovan tärkeimmistä monumenteista. Kuitenkin talven aikana (marraskuusta-helmikuun) sen puutarha on suosituin osa katsella, varsinkin iltaisin.

Siellä järjestetään joka vuosi ulkonäyttely, jossa tuhannet värilliset valot luovat upeita muotoja ja veistoksia. Valoinstallaatio on erinomainen ehdotus sekä aikuisille että lapsille.

Kuva: warszawa.naszemiasto.pl

Escape Room

Tämä “peli aikuisille” on valloittanut varsovalaisten sydämet ja tällä hetkellä Varsovassa on tarjolla 130 huonetta. Sen idea on yksinkertainen: on tila, johon pelaajat lukitaan ja josta pitää päästä pois annetussa määräajassa noudattamalla huoneessa olevia vihjeitä. Ensimmäinen vihje johtaa toiseen, joka johtaa kolmanteen ja niin edelleen, kunnes pelaajalla on käsissä avain, jolla päästä pois huoneesta.

Jokaisessa huoneessa on oma teema, joten jokainen löytää jotain itselleen. Peli on hauskaa ja se myös kehittää kykyä työskennellä ryhmissä.

Hangar 646

Hangar 646 on trampoliinipuisto ja niitä on kaksi Varsovassa. Se on täydellinen paikka niille, jotka tykkäävät urheilusta ja samaan aikaan haluaisivat pitää hauskaa ja ehkä kokeilla jotain uutta. Paikan koko on 2500m2 ja siihen mahtuu 80 erilaista trampoliinia ja pari aluetta kuten akrobatian tai koripallon alue.

Kuva: sport.freestyle.pl

Miten voi nähdä, Varsovassa on aina jotain tapahtumassa ja on kauniista ja kiinnostavaa jopa syksyllä. Tervetuloa!

Hyödyllisimmät työvälineet suomen kielen opiskelussa

Teksti: Di Yang

1 Sanakirjat

Sanakirjojen hyödyntäminen on välttämättä osa suomen kielen opiskelua. Varsinkin suomen kielen peruskielitaidon opiskelemisessa sanakirjojen käyttäminen on taajaa. Teknisenkehityksen myötä yhä enemmän sähköisiä sanakirjoja on keksitty ja kehitetty kielen opiskelun avuksi. Toisaalta perinteisien sanakirjojen käyttämisestä ei ole luovuttu ajan myötä. Paperinen vanha sanakirja voi olla jollekulle parempi ja mukavampi käyttää. Sähköinen sanakirja taas voi olla toisille kätevämpi ja nopeampi. Sanakirjan voidaan sanoa olevan ”kivijalka” suomen kielen opiskelussa. Se sisältää niin paljon perustietoja sanoittain ja kirjaimittain ja lisäksi runsaasti fraaseja ja selityksiä sanoista, mikä tukee suomen kielen opiskelua ehdottomasti.

2 Televisio ja radio


TV on todella tärkeä työkalu kielen opiskelussa, erityisesti suomen kielen opiskelussa, koska suomalaisista TV-ohjelmista kuten esimerkiksi Ylen uutisista voi löytää helposti monipuolisia mahdollisuuksia. Mitä tämä tarkoittaa? Ylellä on tarjolla aina suomenkielisiä, englanninkielisiä, ruotsinkielisiä, venäjänkielisiä uutisia. Lisäksi on myös selkosuomen tekstejä maahanmuuttajille. Näitä resursseja voi hyödyntää kuka tahansa, missä tahansa ja milloin tahansa. Paitsi erikielisiä kuuntelemisharjoitteluja, uutisissa on myös selkeitä tekstityksiä, joiden avulla voi opiskella samalla oikeaa kirjakieltä.
Radio on toinen hyvä vaihtoehto, silloin kun ei jaksa enää katsoa TV:tä. Voi nauttia suomenkielisisiä musiikista ja samalla opiskella uusia sanoja radiosta.

3 Älypuhelin


Älypuhelinta käytetään nykyään jopa vähän liikaa arkielämässä, mutta sen merkitys on joka tapauksessa kiistaton. Jos ihmiset käyttävät älypuhelinta harkitusti, sillä on paljon funktionaalisia puolia, joiden avulla voidaan edistää kielen kehittymistä. Itse asiassa mobiilisovellusten käyttö on ydinasia älypuhelin käyttämisessä. Mitä parempi ja helppokäyttöisempi mobiilisovellus on, sitä enemmän käyttäjiä. Suomen kieltä opiskeleville on todella kannattavaa ja kätevää löytää hyviä kieleen opiskelemiseen liittyviä mobiilisovelluksia. Tällainen on esimerkiksi Google Keep, jolla voi tehdä tekstimuistiinpanoja, tarkistuslistoja ja muistutuksia. Muistiinpanoihin voi myös lisätä kuvia tai sanella ne ääneen. Todella selkeä ja näppärä sovellus! Lisäksi Kahoot!, joka on ilmainen peli-pohjainen systeemi, joka tekee oppimisesta hauskaa – minkä tahansa aiheen, millä tahansa kielellä, missä tahansa laitteessa, kaikenikäisille! On myös muita erilaisia sosiaalisia appejä, esimerkiksi Hello SMS, Podcastit ja WhatsApp. Näiden kautta käydään keskustelua ja tiedon jakelua muiden ihmisten kanssa, niin että voi saada enemmän uusia tietoja. Suomen kielen taito voi parantua tällä tavalla tiedostamatta.

Tässä on minun mielestäni kolme hyödyllisintä työvälineettä suomen kielen opiskelussa. Löytyykö teiltä lisää työvalineitä? Tervetuloa jakamaan ajatuksia!

 

Tervetuloa Krakovaan, Puolan kuninkaiden kaupunkiin!

Varsova-blogit ovat syntyneet Varsovan yliopiston suomen opiskelijoiden ja Helsingin yliopiston Suomen kielen  ja kulttuurin opiskelijoiden välisenä yhteistyönä.

Teksti: Ewa Bartnik
Kuvat: Ewa Bartnik

Vanhankaupungintori iltapäivällä

Kun ajatellaan Puolaa, ei voi unohtaa Krakovaa. Krakova on Puolan entinen pääkaupunki, jota kutsutaan joskus puolalaisten kuninkaiden kaupungiksi. Krakova on yksi maan vanhimmista kaupungeista ja joka vuosi sinne saapuu satoja tuhansia turisteja.

Päivän hyvä alku on aamiainen keskustassa. Krakovan erikoisuus on obwarzanek eli pyöreä leivönnäinen unikon, juuston tai seesamin kanssa. Voi ostaa myös toisen ja syöttää puluja – Krakovan yleisimpiä lintuja ☺

Obwarzanek ja koju, josta voi hakea sellaisen

Ensin kannattaa mennä Wawel-kukkulalle ja vierailla Puolan kuningasten linnassa. Siellä voi nähdä heidän kammioitaan, vaatteitaan, korujaan ja kalujaan. Sitten kannattaa mennä aarrekammioon ja asevarastoon.

Wawel linna

Nähtävyyksien jälkeen voi istua linnan kahvilassa ja juoda pienen kahvin ja syödä jäätelöä, mutta älä lähde vielä, koska vierailu Wawel-kukkulalla ilman sen katedraalia olisi melkein turha. Puolalaisten kuningasten haudat sijaitsevat juuri siellä.

Kun haluta levätä mukavassa kahvilassa, lukea kirjan tai syödä hyvää kakkua, täytyy sinun vierailla Massolit- kahvilassa. Kahvilan nimi ei ole satunnainen – se perustuu Mihail Bulgakovin kirjaan Saatana saapuu Moskovaan. Sieltä voi löytää monta kiinnostavaa kirjaa, suurelta osin vieraskielisiä, mutta myös puolankielisia.

Kahvin jälkeen mennään Mariankirkkoon, joka on yksi tärkeimmistä paikoista kaupungissa. Se on goottilainen kirkko, joka on rakennettu XV-luvulla. Kirkon koko sisusta on täynnä veistoksia ja kuvia. Sen erityisen kaunis osa on holvi – se on maalattu tummansiniseksi ja siellä on runsaasti kultaisia tähtiä. Kirkon tärkein nähtävyys on Veit Stossin alttari, joka on luultavasti Puolan kuuluisin alttari.

Mariankirkko ja V. Stossin alttari

Seuraava paikka, johon täytyy mennä, on Verkahalli, eli Sukiennice – vanha rakennus, jonka nimi tarkoittaa `talo, jossa myydään kangasta´. Se sijaitsee torin keskellä. Sieltä voi ostaa kaikenlaisia perinteisiä tavaroita, kuten vaatteita, astioita, meripihkaa ja koruja. Talon keskimmäisessä osassa on vanha kahvila `Noworolski´. Myöhäisen Nuoren Puolan aikana siellä oli mahdollista tavata monta kuuluisaa taiteilijaa, näyttelijää ja kirjailija, esimerkiksi Kazimierz Przerwa-Tetmajer, Julian Fałat, tai Jacek Malczewski.

Verkahalli, eli Sukiennice. Sen ymparillä puluja, Krakovan yleisimpiä lintuja.

Kun vietetään aikaa torilla, voidaan mennä lounaalle. Hyvä vaihtoehto olisi yksi Krakovan parhaista ravintoloista eli Chaczapuri. Siellä voi maistaa georgialaista ruokaa ja nauttia perinteisestä georgialaisesta teestä. Myös viinilista koostuu perinteisistä kaukasialaisista lajeista.

Lounaan jälkeen kävellään hitaasti Kazimierz-kaupunginosaan. Se on vanha kaupunginosa, jossa joskus eli paljon juutalaisia. Nyt useat baarit, synagogat, muistomerkit sijaitsevat siellä. Nyt kaupunginosa liitetään taiteilijoihin, festivaaleihin – ja tietysti historiaan. Mennään siis Vanhaan Synagogaan, joka toimii nyt museona, ja katsotaan vanhoja kirjoja, menoroita ja kuvia. Kannattaa vierailla myös toisissa synagogissa, joita ovat Tempel, Remuh, Popperin Synagoga tai Korkea. Tarvittaisiin koko päivä ehtisi nähdä kaiken.

Synagogat Korkea ja Tempel

Kazimierzin erikoisuus on sen zapiekanki, eli pitkät leivotut sämpylät, jotka on peitetty erilaisilla tuotteilla. Tavallisesti niitä ostetaan pienestä pyöreästä rakennuksesta, joka sijaitsee Kazimierzin torin keskellä. Voidaan suositella erityisesti zapiekankaa oscypek-juuston kanssa (oscypek on perinteinen juusto, jota tuotetaan lampaiden maidosta Tatra-vuorien lähellä). Hyvää ruokahaluaa ja nähdään pian Krakovassa! ☺

Rakennus, josta ostetaan parhaita zapiekankeja

5 syytä, miksi kannattaa opiskella suomen kieltä ja kulttuuria

Teksti ja kuvat: Alina Lembinen

Opiskelen Suomen kielen ja kulttuurin maisteriohjelmassa ja haluan jakaa sinulle, miksi kannattaa opiskella suomen kieltä ja kulttuuria. Oletko Helsingin yliopiston kansainvälinen opiskelija, joka etsii mitä voi ottaa sivuaineeksi tai aiotko juuri nyt hakea yliopistoomme ja etsit omaa kutsumustasi? Tai oletko maahanmuuttaja, joka opiskelee suomea toisena kielenä tai vieraana kielenä ja haluat jatkaa opiskelemaan suomea yliopistossa? Jos olet, niin tämä blogi on juuri sinulle. No niin, miksi suomen kielen ja kulttuurin oppiaine?

Suomen kieli

Ensimmäinen ja hyvin tärkeä syy on totta kai suomen kieli. Opiskelun aikana saat laajan ja syvällisen kuvan suomen kielestä, opit hallitsemaan kielen rakenteita ja soveltamaan niitä. Hyvää kirjoitustaitoa tarvitaan monella työalalla, suomen kieli voi auttaa sinua kehittämään itseäsi kielen ja tekstin asiantuntijana. Lisäksi opit puhumaan suomea eri tilanteissa, oppiaineessa käsitellään ja harjoitellaan puhumaan sekä suomen arkikielellä että akateemisella kielellä. Opiskelun jälkeen pystyt asioimaan ja tutkimaan suomen kielellä, mistä saat paljon hyötyä työelämää varten.

Kulttuuri

Meillä opit Suomen kulttuuria sekä historiaa, pystyt ymmärtämään suomalaisia ja heidän kulttuuriaan. Vaikka et aikoisikaan jäädä Suomeen asumaan, kulttuurin tuntemus auttaa sinua viihtymään Suomessa hyvin ja sopeutumaan maahan ja maan tapoihin opiskelun aikana. Pystyt asioimaan suomen kielellä, saat tuntea itsesi osaksi suomalaista yhteiskuntaa, kehität vielä enemmän kielitaitoasi ja saat suomalaisia kavereita. Lisäksi suomen kielen ja kulttuurin tuntemus avaa ovia maailman työmarkkinoilla, koska asiantuntijoita tarvitaan muuallakin kuin Suomessa.

Kehität itseäsi

Suomen kieli eroaa suurimmasta osasta kielistä, joita osaat tai olet luultavasti opiskellut aiemmin. Opiskellessasi suomea saat aivosi toimimaan uudella tavalla, mikä auttaa sinua oppimaan nopeammin myös muita asioita. Suomen kielen oppiminen on jokapäiväinen haaste, joka tekee sinut vahvemmaksi. Aina opit jotain uutta ja ihmettelet, kuinka rikas suomen kieli on.

Tutustut meihin

Eikö olisikin kiva opiskella sellaisen porukan kanssa, jota kiinnostaa sama asia kuin sinua? Suomen kielen ja kulttuurin opiskelijat ovat eri puolilta maailmaa, joten saat hyvien kavereiden lisäksi vielä tietoa heidän kulttuuristaan ja näkemyksistään suomen kielestä ja kulttuurista. Voit tutustua koko maailmaan ja opiskella kurssilaisten kanssa sitä, mistä tykkäät. Opettajat antavat kivoja tehtäviä, joiden kautta voit löytää oman työalan, esimerkiksi opiskelijat kokeilevat kykyjään toimittajina kirjoittamalla omia juttujaan lehtiin, järjestävät kielien oppimiseen liittyviä tapahtumia, toimivat kielikonsultteina ja tekevät muita tehtäviä kehittäen omaa kielitaitoaan. Lisäksi meillä toimii opiskelijoiden yhdistys Aksentti, joka järjestää erilaisia tapahtumia ja tapaamisia. Voi mennä kurssien jälkeen lautapeli-iltaan pelaamaan Aliasta ja juttelemaan opiskelusta suomen kielellä, lähteä retkelle johonkin tai katsomaan elokuvaa suomen kielellä ja kirjoittaa siitä blogin.

Saat iloa ja uusia elämyksiä

Epäröitkö vielä? Älä epäröi, opiskelun aikana saat iloa ja uusia elämyksiä, joita muistelet kauan. Juuri nyt valitset oman tien elämään ja opiskelu tarjoaa sinulle paljon mahdollisuuksia sitä varten. Yliopiston jälkeen voit työllistyä opetusalalle, tulkkaus- ja käännösalalle tai viestintäalalle. Sen lisäksi voit valmistua kielikonsultiksi tai kieliasiantuntijaksi, toimittajaksi tai oman alan tutkijaksi. Samanhenkisessä seurassa vietät parhaat opiskeluvuodet opiskelemalla todella mielenkiintoisia asioita ja kehittämällä itseäsi. Odotamme sinua, tule mukaan opiskelemaan!

1 opintopiste = 27 tuntia. Kenen vauhdilla lasketaan?

Teksti: Motoko Broman

”Opiskelijan oletetaan opiskelevan 1600 tuntia vuodessa, mistä kertyy opintosuorituksina 60 opintopistettä.” Helsingin yliopisto selittää näin. Eli yksi opintopiste vaatii 1600 / 60 = 26.66, noin 27 tunnin verran töitä.

Minä opiskelen suomen kieltä ja kulttuuria pääaineena, ja suoritan melkein kaikki kurssit suomeksi, joka ei ole minun äidinkieleni. Totta kai ennen opintojen alkua, minä pääsin läpi yliopiston valintakokeesta, joka vaatii suomen kielen taitoa vähintään B2-tasolla. Eli yliopisto antoi minulle luvan opiskella suomeksi,

On kulunut puolitoista vuotta siitä, kun aloin opiskella tässä yliopistossa. Miten minun opintoni ovat menneet? Olen ihan jyrkänteen reunalla. Jos tuulisi kovemmin, putoaisin suin päin laakson pohjalle. Olen kuunnellut opettajien puheita rypistäen otsaani. olen tehnyt tehtäviä hikoillen ja palauttanut niitä juuri ja juuri viime hetkellä hengästyen.

Ei voi mitään. Joka tapauksessa suomeksi opiskeleminen on todella kivaa. Suomen kieli kiinnostaa minua eri tavoin eri kulmista. Olen todella kiitollinen siitä, että minulle annettiin näin ihana mahdollisuus.

Vaikka opiskeleminen yliopistossa suomeksi on mahtava mahdollisuus, on yksi asia, jota joudun miettimään joskus: 1 opintopiste = 27 tuntia. En ole koskaan laskenut kuinka paljon aikaa minä käytän saadakseni yhden opintopisteen, mutta olen aivan varma, että jos suomenkielinen tekisi tehtävän yhdessä tunnissa, minulla kestäisi vähintään kaksi tuntia. Mitä minä tarkoitan on se, että minulta vaaditaan paljon enemmän aikaa kuin suomenkielisiltä.

Vaikka minä tekisin kaksi kertaa enemmän töitä, saisin saman verran opintopisteitä kuin suomenkieliset. Valitettavasti en voi saada opintopisteitä kaksi kertaa enemmän.

Olisi ollut paljon ymmärrettävämpää jos valintakoe olisi vaatinut C2-tasoa. Siinä tapauksessa äidinkielisille ja toisenkielisille voisi antaa saman verran töitä. Käytännössä minulta vaadittiin B2-tasoa, mutta minulle annetaan sama määrä töitä kuin äidinkielisille.

Miltä tämä sinusta kuulostaa? Onko minun ajatukseni liian yksipuolinen? Tiedän tietysti, että äidinkielisten keskuudessa on myös nopeuseroja tehtävien tekemisessä, joskus ehkä suurestikin. Kannattaako minun tulkita niin, että minun ja äidinkielisten välissä oleva ero on sama kuin äidinkielisten keskuudessa oleva ero? Kannattaako vain keskittyä suomen kielen taitoni parantamiseen miettimättä tällaista joutavaa asiaa?