16.11.2012 Kieli, kulttuuri, historia – Språk, kultur, historia

Kieli, kulttuuri, historia – Språk, kultur, historia
seminaari kirjetutkimuksesta – ett seminarium om brevforskning

Helsingin yliopisto 16. marraskuuta 2012
Yliopiston päärakennus, vanha puoli (Unioninkatu 34), auditorio IX

Helsingfors universitet den 16 november 2012
Universitetets huvudbyggnad, gamla sidan (Unionsgatan 34), auditorium IX

9.00 Jan Lindström: Seminaari avataan – seminariet öppnas

9.15 Jürgen Siess: A Pragmatic Perspective on Epistolary Discourse: Eighteenth Century Correspondences

10.15 Paus – tauko

10.45 Kirsi Vainio-Korhonen & Anu Lahtinen:
Kirjeet ja historiantutkimus. Miten historioitsijat tulkitsevat ja hyödyntävät kirjeaineistoa?

11.30 Workshop 1:

Henrika Tandefelt: Brev och fostran i adelskulturen på 1700- och 1800-tal
Eva Ahl-Waris: Fornforskarnas brevsamlingar som källor till arkeologin i Finland på 1800-talet
Veli-Matti Rissanen: Kaksikielisyys Marcus Tullius Ciceron kirjeissä

12.30 Lounas – lunch

13.30 Taru Nordlund:
Kirjeet ja kirjallistuminen 1800-luvun Suomessa

14.15 Workshop 2:

Hanna Lehti-Eklund & Beatrice Silén: En brevkedja från 1899 – utbyte av varor och tjänster
Ulla Ijäs: ”Gentlemen! In reply to your favors”. Kauppahuoneen Hackman & Co liikekirjeet 1700-luvun lopun ja 1800-luvun alun Viipurissa.
Sara Nordlund-Laurent: Att återskapa en brevvärld – Anna och Helena Westermarcks brevväxling 18791900

15.15 Paus – tauko

15.45 Workshop 3:

Kaarina Reenkola: Kirjeenvaihdon äärellä – politiikkaa, kulttuuria vai kumpaakin? Senaattori Heikki Renvallin kirjeet oopperadiiva Aïno Acktélle 18961917
Ildikó P. Varga: Béla Vikárin E.N. Setälälle kirjoittamat kirjeet. Ongelmia ja mahdollisuuksia
Agneta Rahikainen: Impressioner och iscensättningar – Edith Södergrans brev som källmaterial

16.45 Tauko – paus

17.00 Workshop 4:

Carita Klippi & Anne-Laure Kiviniemi: Kansalliskielestä osattomat aseveljet (19141918)
Reetta Eiranen: Kruunuhaan naiset – kansallinen projekti, kokemus ja kirjeaineisto
Anne Männikkö: Sotakummikirjeenvaihdon kääntäminen tutkimuskohteena

18.00 Avrundning och avslutning – keskustelua ja seminaaripäivän päättäminen

Seminaari järjestetään Helsingin yliopiston Humanistisen tiedekunnan Tulevaisuusrahaston tuella.
Seminariet arrangeras med bidrag från Humanistiska fakultetens vid Helsingfors universitet Framtidsfond.

Seminaarin järjestäjät – seminariets arrangörer:

professori Juhani Härmä, Nykykielten laitos, ranskalainen filologia
professori Hanna Lehti-Eklund, Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos, pohjoismaiset kielet
professori Jan Lindström, Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos, pohjoismaiset kielet
dosentti Henrika Tandefelt, Filosofian, historian, kulttuurin ja taiteen tutkimuksen laitos, historia

professor Juhani Härmä, Institutionen för moderna språk, fransk filologi
professor Hanna Lehti-Eklund, Finska, finskugriska och nordiska institutionen, nordiska språk
professor Jan Lindström, Finska, finskugriska och nordiska institutionen, nordiska språk
docent Henrika Tandefelt, Institutionen för filosofi, historia, kultur- och konstforskning, ämnet historia