Volume 5 Emotions: Implications for Literary, Linguistic and Translation Studies

The Electronic Journal of the Department of English
at the University of Helsinki

ISSN 1457-9960

Volume 5, 2009

Emotions Issue



Helsinki English Studies

Volume 5

November 25, 2009


  Phiz Copperfield 'The River'


Implications for Literary, Linguistic and Translation Studies



Howard Sklar


Advisory Committee

Ritva Leppihalme

Heli Tissari


Table of Contents


Introduction – Howard Sklar


Emotions in Narrative: A Linguistic Study of Katherine Mansfield’s Short Fiction – Päivi Kuivalainen

Darker Side of Mediation: Violence and its Emotional Effects in Leslie Marmon Silko’s Almanac of the Dead Marja-Liisa Helenius

Translating Emotions Across Time: Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland – Aila Malkki

“It’s Just Different”: Emotions and Observations about Finnish and English – Elizabeth Peterson

Blankets of Shame: Emotional Representation in Maria Campbell’s Half-breed – Verna Heikkilä

“For fear or hope of reward”: On Prepositions Occurring with Nouns for Emotions – Heli Tissari

Believable Fictions: On the Nature of Emotional Responses to Fictional Characters – Howard Sklar

Book Review

Why We Read Fiction: Theory of Mind and the Novel by Lisa Zunshine – Reviewed by Merja Polvinen

Lectio praecursoria

Juuso Aarnio

Merja Polvinen

Howard Sklar

About the Contributors


The above illustration, by Hablot K. Browne (a.k.a. “Phiz”), originally appeared in the 1850 edition of Charles Dickens’s David Copperfield.  Permission to reprint the illustration here is granted by the website “The Victorian Web,” for which Philip V. Allingham scanned the image.  The website address is:

Leave a Reply

Your email address will not be published.