Deus creator omnium

Käänsin Ambrosiuksen Deus creator omnium -hymnin suomeksi. Käännös on sikäli mitallinen, että siinä on kahdeksan tavua säkeessä, mutta mitään runojalkoja ei ole noudatettu. Periaatteessa sama teksti on virsikirjassa numerolla 549, mutta teksti ei ole suoranainen suomennos, vaan mukaelma. Viimeisestä säkeistöstä voisi ehkä tehdä toisenkin version, mutta näin sen nyt tein… (Neliönuotit vaikkapa tässä.)

Continue reading Deus creator omnium