Ninth session – Ivorian French and Nisvai

Our third reported speech workshop in 2021 provided yet another set of perspectives on the topic: geographically, with a discussion of Nisvai, the first Oceanic language in the series and thematically, with discussions of a social media corpus of Ivorian French and the acoustic properties of direct speech.

Lacina Silué shared his fascinating data on Ivorian French, showing that the French complementiser que appears to have been co-opted into a quotative function under the influence of the Djula quotative marker ko. This quotative also has been directly borrowed into Ivorian French with a pejorative reporting meaning. The similar-but-different types of logophoric markers in the language led to interesting comparative discussions with the other Africanists in the workshop.

Jocelyn Aznar presented his annotated corpus of Nisvai narratives, demonstrating interactions in the length and position of pauses, ‘silent gaps’, relative to the reported clause and interjections occurring at its boundaries. Other participants in the workshop shared comparative observations about the role and impact of structural marking of interjections, prosodic and multi-modal features or reported speech and methodological suggestions were exchanged.

The regular programme of the workshop returns on the 11th of March, but next time we will take stock: looking back at the issues that have been raised over the past nine sessions, identifying open questions and research angles and exploring possibilities for collaboration on sub-projects and publications. Please join us!

– Stef

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *