23. joulukuuta: Salif Keita & L' Skandrille: Nou pas bouger

Salif-keita.jpg

Joulukalenterin loppupuolen luukusta avautuu Malin kultakurkun, Salif Keitan (1949-), kappale Nou pas bouger (Me emme liikahda minnekään). Albinona ja afrikkalaisena Keita on kokenut omakohtaisesti syrjinnän eri muotoja. Koska hän on kuninkaallista sukua, aiheutti muusikon uran valitseminen hänen lähipiirissään aikanaan tavattomasti pahennusta.

Keitan mukaan emme saa alistua “pessimismin kultille”. Hän onkin ottanut kantaa poliittisiin kysymyksiin ja osallistunut muun muassa Oxfamin tukikonsertteihin. Keitan esiintymiset aikaansaavatkin optimistisen olon, joten hänen konsertteihinsa kannattaa mennä jos tilaisuus vain tarjoutuu. Nykyisin niissä on usein mukana myös vähintään yksi afrikkalainen tanssija, jonka tyyli poikkeaa positiivisesti MTV:llä nähtävästä tavanomaisesta pepunkeikuttamisesta.

Kappaleen Nou pas bouger sanat ovat monimerkitykselliset. Niillä viitataan Ranskan hallituksen jo taannoisiin ”laittomien maahanmuuttajien” karkotusaikeisiin (New York Times). Tälle päivälle on valittu suosittu remix-versio, jossa bambaraksi lauletut osuudet on ystävällisesti tekstitetty ranskaksi – ranskalaisethan tapaavat dubata lähes kaiken:

Salif Keita & L’ Skandrille: Nou pas bouger

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=GPfOgbxwC3c]

Kappaleeseen on tehty myös sanasto ja tehtäviä (pdf-tiedosto ranskaksi)

Keitan haastattelu vuodelta 2006 (englanniksi)

Myös Mali.music.com esittelee Keitaa, ensin ranskaksi ja sitten englanniksi.

Skaalan laajentamiseksi tässä myös linkki Keitan esitykseen kappaleesta Folon, Se on kuultavissa myös Abderrahmane Sissakon elokuvassa La vie sur terre (1998):

http://www.youtube.com/watch?v=3vGBExhxpF4&feature=related