”ALICE – what a sweet name” – Kielikeskuksen akateeminen kieli- ja kulttuurivaihto

Osallistuin viime keväänä Kielikeskuksen ALICE-kurssille. Kyseessä on kurssi, joka kehittää  kulttuurintuntemusta ja syventää kielitaitoa – avainsanana autenttisuus. Kurssin rakentuu kahdelle eri äidinkieltä puhuvalle opiskelijalle, jotka asettavat itsenäisesti yhteiset tavoitteensa ja aikataulunsa. Kurssisuoritus muodostuu vapaamuotoisesta oppimispäiväkirjasta, joka kirjoitetaan kohdekielelle. Sivun lopusta löytyy lisätietoa kurssista ja ilmoittautumista.

Ohessa kokemuksiani ja fiiliksiäni ALICE-kurssista. Ranskankieliset pätkät ovat otteita oppimispäiväkirjastani. Parini Johnny teki oman oppimispäiväkirjansa nettisivujen muotoon, ja hänen kokemuksistaan voi lukea englanniksi oheisen linkin kautta: http://finnish-logbook.johnnyyuge.eu/diary. Sieltä poimin tämän kirjoituksen otsikonkin!

******************************************************************************************

« C’était un lundi après-midi en plein milieu d’hiver. Il avait à peine neigé, il faisait froid et noir. Je ne trouvais Johnny nulle part. Toute à l’heure, il s’était décrit: « J’ai un béret et un manteau noir complet ». Voilà enfin que je l’ai vu à travers de la fenêtre devant l’entrée de la bibliothèque. Nous avons fait connaissance. Nous avons discuté sur ce que nous faisions, ce que nous étions, ce que nous aimions dans la vie. J’étais contente d’avoir trouvé un binôme qui se passionne pour la musique comme moi…» (Première rencontre avec mon binôme Johnny, le 12 février)

Odottelin Kaisa-talon aulassa ja pyörittelin peukaloitani. Johnny oli ensimmäisen tapaamisen kunniaksi myöhässä puolisen tuntia – syyksi paljastui väärä bussipysäkki. Ce n’est pas bien grave, enfin, pour la première fois… Seuraavien muutaman kuukauden kuluessa opin tottumaan – ja lopulta vastahakoisesti hyväksymään – jatkuvan myöhästelyn. Baskeri päässä sekä aina vähintään 20 minuuttia myöhässä… Mais quel cliché… ?! 

Tämänkaltaisia pieniä kulttuurieroja kohtasin usemman kerran enemmän  tutustuttuamme. Heti ensitapaamisesta näin kuitenkin, että kyseessä oli hyvä tyyppi: utelias, avoin ja mukava. Johnny oli muusikko ja vannoutunut haaveilija. Suomeen hän oli halunnut tulla varta vasten, koska rakasti lunta ja tiesi voivansa opiskella Erasmus-vaihdon aikana ohjelmointia.

Ensimmäisten tapaamisten lomassa sovittiin yhteistä tavoitteistamme ja niistä asioista, joita erityisesti Johnny haluaisi kevään aikana Helsingissä kokea. Minulle Helsinki oli jo tuttu muutaman vuoden asumisen jälkeen, ja kaipasinkin vähän ”turistin” silmiä näkökulmaani virkistämään. Helmikuussa tapaamiset liittyivät muun muassa Ranskan Instituutissa vierailuun ja ranskalaisista elokuvista keskusteluun, jäällä kävelyyn sekä suomen kielen alkeiden opetteluun. Johnny oli kotoisin Lyonista ja kertoi pitävänsä Helsingistä erityisesti sen ilmaston vuoksi (Lyon oli aivan liian kuuma kuulemma…). En tiedä oliko se sitten sen vuoksi, kun hän kulki usein katuja pitkin takki auki, hanskat hukassa ja vain baskeri tuulen suojana…

« Grâce au groupe d’Alice sur Facebook, nous avons pu saisir l’opportunité de faire de la luge avec toute la neige tombée. Nous sommes partis au nord d’Helsinki avec Jakob et Jean. Il faisait un froid de canard et Johnny avait malheureusement oublié ses gants à la maison ! Je ne comprends toujours pas comment il a fait pour vivre en cet hiver exceptionnellement neigeux à Helsinki… et sans gants ! Au moins, il aura quelque chose à raconter à ses petits-enfants… « Alors mon petit, j’ai connu l’hiver en Finlande… et j’ai survécu sans gants », a plaisanté Johnny.  (Faire de la luge avec d’autres participants d’ALICE, le 23 février)

Maaliskuun tapaamiset painottuivat puolestaan illan hämärään. Vein Johnnyn keikalle Kallioon (Maustetytöt Café Mascotissa) ja käytiin muutamaan otteeseen muuallakin oluella tai parilla. Yksi mieleenpainuvimmista kokemuksista kurssin puitteissa oli varmasti Ranskan Instituutin järjestämä klassisen musiikin konsertti Temppeliaukion kirkossa (et gratos!). Käytiinpä yksi ilta myös pelaamassa erät biljardia ja maistelemassa venäläistä olutta. Keskustelu pyöri ranskalaisen poliitikan ympärillä – asia, mistä useimmilla tapaamillani ranskalaisista on aina paljon sanottavaa. Milloin se on Sarcozy, milloin Macron…

« Johnny est sorti gagnant. Dommage pour moi, mais c’est la vie…  Après la défaite cuisante, je voulais aller boire un verre à côté, au Kafe Moskova. Pour la grande surprise de tous les deux, la barmaid s’est mise soudain à nous parler en français ! Elle nous a proposé de boire des bières russes. Bon, encore une raison pour Johnny de constater qu’en Finlande, tout le monde parle plusieures langues étrangères – contrairement à sa propre expérience en France. »  (Partie de billard au Corona suivie d’une bierre russe au Kafe Moskova, le 21 mars)

ALICE-kurssin tarkoituksena on lähtökohtaisesti puhua molempien osallistujien äidinkielellä ja näin kehittää vastavuoroisesti molempien vieraan kielen taitoja. Johnnyn kanssa sovittiin jo aluksi, että keskustelu käytäisiin lähinnä ranskaksi. Johnny ei valitettavasti päässyt suomen kielessä alkeita pidemmälle ja englantia ei kumpikaan jostain syystä käyttänyt kahdenkeskisissä keskusteluissa. Tant mieux, sillä ranskan kieltä ei mielestäni pääse ikinä käyttämään Suomen maalla liiaksi saakka.

Kohokohtia Alice-kurssin tapaamisissa oli useita, mutta mainittakoon vielä yhteinen illallinen Konstan Möljässä muutaman muun kurssilaisen kanssa. Elettiin huhtikuun loppua ja kevät oli jo pitkällä. Johnny ja belgialaiset kummastelivat usein sitä mitä lautasilleen lappoivat ja toisen suomalaisen kanssa ei aina osattu itsekään sanoa mitä oltiin juuri tarkalleen syöty. Toutefois, c’était délicieux !  Keskusteltiin mm. Ranskan ja Belgian kulttuureista, ranskan kielen moninaisuudesta ja sille tyypillisistä eriskummallisuuksista (nonante vs. quatre-vingt-dix).

Viimeisen tapaamisen kunniaksi käytiin leffassa sekä ihmettelemässä Eiran värikkäitä fasadeja.

« Vu que nous aimions le cinéma français, nous sommes allés voir un film récemment sorti. Je voulais en particulier aller voir ce film en question, car j’avais commencé à lire l’oeuvre sur laquelle le film était basé il y a un an – sans la finir. » (Soirée cinéma à Kino Engel: Au revoir là-haut, le 4 mai)

ALICE-kurssi oli kaiken kaikkiaan hyvä kokemus, ja suosittelisin sitä kaikille, jotka haluavat syventää ranskan kielen taitojaan ja tutustua ranskankieliseen ihan kotikaupungissaan –mikä sen mahtavampaa! Mikseipä vaikka fuksille heti syksyn ratoksi ranskan kieltä verryttämään?

******************************************************************************************

Mikä: ALICE- akateeminen kieli- ja kulttuurivaihto, 2 op (HUOM. myös muita kieliä mukana, kuten ruotsi, venäjä, espanja…)

Missä: Kielikeskus, Frédéric Nozais

Milloin: Weboodin mukaan kurssi alkaa 21.9. Kurssi järjestetään syksyllä ja keväällä.

Miten osallistua?: Ilmottaudu täyttämällä oheisen linkin lopussa löytyvä lomake 17. syyskuuta  mennessä. 

https://courses.helsinki.fi/fi/99477/124939155

Vive l’automne !

Tatiana A

 

3 278 vastausta artikkeliin “”ALICE – what a sweet name” – Kielikeskuksen akateeminen kieli- ja kulttuurivaihto”

  1. My spouse and I stumbled over here different web address and thought I may as well check things out. I like what I see so i am just following you. Look forward to finding out about your web page repeatedly.

  2. I’m blown away by the quality of this content! The author has undoubtedly put a tremendous amount of effort into exploring and arranging the information. It’s refreshing to come across an article that not only gives useful information but also keeps the readers captivated from start to finish. Hats off to him for producing such a masterpiece!

  3. It’s a pity you don’t have a donate button! I’d most certainly donate to this brilliant blog! I suppose for now i’ll settle for bookmarking and adding your RSS feed to my Google account. I look forward to brand new updates and will talk about this website with my Facebook group. Chat soon!

  4. An outstanding share! I’ve just forwarded this onto a friend who had been doing a little research on this. And he in fact bought me breakfast simply because I stumbled upon it for him… lol. So allow me to reword this…. Thanks for the meal!! But yeah, thanks for spending some time to talk about this matter here on your internet site.

  5. I?d should examine with you here. Which is not one thing I usually do! I get pleasure from reading a put up that may make individuals think. Also, thanks for allowing me to comment!

  6. You need to take part in a contest for one of the most useful blogs on the internet.
    I most certainly will highly recommend this website!

  7. You really make it seem so easy with your presentation but I find this matter to be actually something which I think I would never understand. It seems too complicated and very broad for me. I am looking forward for your next post, I will try to get the hang of it!

  8. I’m impressed, I have to admit. Rarely do I encounter a blog that’s both educative and amusing, and without a doubt, you have hit the nail on the head. The issue is something that not enough men and women are speaking intelligently about. I am very happy that I found this in my search for something relating to this.

  9. May I simply say what a comfort to uncover a person that genuinely knows what they are discussing on the net. You definitely realize how to bring a problem to light and make it important. A lot more people ought to read this and understand this side of your story. I was surprised that you’re not more popular given that you certainly have the gift.

  10. You should be a part of a contest for one of the most useful websites online. I will highly recommend this website!

  11. I want to to thank you for this good read!! I definitely loved every little bit of it. I’ve got you book marked to look at new things you post…

  12. ポーカーの役について、強さや確率、役の一覧などの情報を提供するウェブサイトがあります。ポーカーのやり方やルール、大会情報なども掲載されています。東京や大阪などの都市でポーカーを楽しむこともできます。初心者向けの基礎知識や戦略、強いカードや組み合わせについての情報もあります。オンラインで無料の対戦も可能です。さらに、ポーカー関連のニュースやトピックも提供しています。 -> https://wptjapan.com/download <- ポーカー web

  13. In a world where trustworthy information is more important than ever, your commitment to research and providing reliable content is truly commendable. Your dedication to accuracy and transparency is evident in every post. Thank you for being a beacon of reliability in the online world.

  14. This article is a true game-changer! Your practical tips and well-thought-out suggestions hold incredible value. I’m eagerly anticipating implementing them. Thank you not only for sharing your expertise but also for making it accessible and easy to apply.

  15. Your unique approach to addressing challenging subjects is like a breath of fresh air. Your articles stand out with their clarity and grace, making them a pure joy to read. Your blog has now become my go-to source for insightful content.

  16. Your unique approach to addressing challenging subjects is like a breath of fresh air. Your articles stand out with their clarity and grace, making them a pure joy to read. Your blog has now become my go-to source for insightful content.

  17. ポーカーの役について、強さや確率、役の一覧などの情報を提供するウェブサイトがあります。ポーカーのやり方やルール、大会情報なども掲載されています。東京や大阪などの都市でポーカーを楽しむこともできます。初心者向けの基礎知識や戦略、強いカードや組み合わせについての情報もあります。オンラインで無料の対戦も可能です。さらに、ポーカー関連のニュースやトピックも提供しています。 -> https://wptjapan.com/download <- chip poker

  18. ポーカーの役について、強さや確率、役の一覧などの情報を提供するウェブサイトがあります。ポーカーのやり方やルール、大会情報なども掲載されています。東京や大阪などの都市でポーカーを楽しむこともできます。初心者向けの基礎知識や戦略、強いカードや組み合わせについての情報もあります。オンラインで無料の対戦も可能です。さらに、ポーカー関連のニュースやトピックも提供しています。 -> https://wptjapan.com/download <- ポーカー スポット

  19. Right here is the right website for anybody who hopes to understand this topic. You realize a whole lot its almost tough to argue with you (not that I personally will need to…HaHa). You certainly put a brand new spin on a subject which has been discussed for decades. Wonderful stuff, just great.

  20. Greetings, There’s no doubt that your website could be having internet browser compatibility issues. When I look at your blog in Safari, it looks fine however, when opening in Internet Explorer, it has some overlapping issues. I just wanted to provide you with a quick heads up! Aside from that, fantastic blog.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *