Laitinen, Lea. 2012. ”Luonnon ja kulttuurin kertomuksia”. K. Kurikka, O.  Löytty, K. Melkas & V. Parente-Capková (toim.), Kertomuksen luonto. Jyväskylä: Vastapaino.

Laitinen, Lea. 2009. ”Vapaus ja järjestys: eläinten kielioppi Seitsemässä veljeksessä”. J. Yli-Paavola & P. Laaksonen (toim.), Tulinuija: Aleksis Kiven seuran albumi. Helsinki: SKS.

Laitinen, Lea. 2005. Hän, the third speech act pronoun in Finnish. Laury, R. (toim.), Minimal reference. The use of pronouns in Fnnish and Estonian discourse. Helsinki: SKS.

Laitinen, Lea. 2002. From logophoric pronoun to a discourse particle: A case study of Finnish and   Saami. Wischer, I. & Diewald G. (toim.), New Reflections on Grammaticalization. Benjamins.

Laitinen, Lea. 1992. Välttämättömyys ja persoona. Helsinki: SKS.

Peltola, Rea. 2018. Interspecies identification in nature observations: Modal expressions and open reference constructions with non-human animate reference in Finnish. Topical issue “Effects of Animacy in Grammar and Cognition”, toim. Diane Nelson & Virve Vihman. Open Linguistics 4, 453–477. https://doi.org/10.1515/opli-2018-0023

Vihelmaa, Ella. 2015. Kuusi merkitystä. Mistä lajienvälisessä kääntämisessä on kyse? Trace. Finnish Journal for Human-Animal Studies 1, 24–61.

Vihelmaa, Ella. 2009. L’éthique du traducteur à l’épreuve de l’écologie. Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal 54 : 4, 857–870.

Vihelmaa, Ella. 2018. Kielen kääntöpuolella. Kuinka tutkia toislajisten merkkien kääntymistä ihmiskielelle? Lisensiaatintyö. http://urn.fi/urn:nbn:fi:uef-20190920