”Meidän koulu on kansainvälinen, täällä osataan monia kieliä”

”Meidän koulu on kansainvälinen, täällä osataan monia kieliä”

Yksi Itä-Helsingin uudet Suomen kielet -hankkeen tavoitteista on tehdä näkyväksi monikielisyyttä. Sitä, että huomaisimme, millaisia kielellisiä resursseja monikielisillä yhteisöillä – esimerkiksi itähelsinkiläisillä peruskoululaisilla – on. Tutkimushankkeessamme mukana olevat koululaiset itse toki tietävät, että heidän kouluissaan on tavallista kuulla monia kieliä. Heidän kaveriporukoissaan törmää monikielisyyteen luokassa, välitunnilla, kaverin luona kyläillessä ja vaikka jalkapallokentällä. Sen sijaan muualla yhteiskunnassa Suomea pidetään usein yksikielisenä tai kaksikielisenä, jolloin viitataan ruotsiin. Monikielinen arki jää peittoon. Siihen saatetaan myös liittää negatiivisia piirteitä (”on hankalaa, kun lapset ovat eri tasolla eri kielissä”, ”kaikki kouluaika menee suomen opiskeluun”, ”tärkeintä on oppia suomea, siltä ei saa viedä huomiota” jne).

Omassa hankkeessammekin puhumme lasten ja opettajien kanssa suomea, ellei opetustilanne muuta vaadi. Se ei kuitenkaan vähennä monikielisyyden merkitystä. Kotikielten ylläpitäminen on tärkeää, eikä se ole pois jonkin toisen kielen oppimisesta.

Helsingissä monikieliset lapset ja perheet asuvat usein keskenään samoilla asuinalueilla. Vuosaaressa olevassa Merilahden koulussa lasten kotikieliä on noin 40. Vuosaaren alueella kieliä on noin 60, ja koko Helsingissä noin 135. Tarkkoja lukuja ei tiedä kukaan, sillä monikielisyyttä ei tilastoida, eikä kaikilla lapsilla ole yhtä kotikieltä – vanhempienkin äidinkieliä voi olla kaksi, sisarusten kanssa saatetaan puhua suomea, ja niin edelleen.

Monikielisyys tulee tietenkin parhaiten näkyviin, kun puhutaan.

Tämän takia teimme yhdessä Merilahden koululaisten kanssa alla olevan esittelyvideon, jotta helsinkiläinen monikielisyys tulisi yksinkertaisella ja nopealla tavalla näkyväksi. Videolla lapset tervehtivät omilla kotikielillään, tai kielellä, jota he käyttävät yhtenä kielenään. Osa lapsista opettaa muita lapsia sanomaan vaikkapa kiitos venäjäksi tai thai-kielellä.

Video on kuvattu Merilahden koulussa, ja sen kuvasi videokuvaaja Jungsoo Moon Dalgrang Studiosta. Mukana ideoinnissa ja järjestelyissä olivat tämän kirjoittaja Reetta Räty sekä koululta erityisesti s2-opettaja Leeni Siikaniemi.

Kuvaukset kestivät kaksi päivää. Merilahden koululla on kaksi toimipistettä, ja vietimme päivän molemmissa. Kuvauksissa oli ihan älyttömän hauskaa. Lapset olivat intona Moonin studiosta, jonka hän rakensi kouluille. Moon itse puhuu koreaa (ja suomea), ja lapset kysyivät häneltä usein ensimmäiseksi: mikä vyö sulla on tai chissa?

Videon julkistusta juhlittiin koulussa pienellä ensi-illalla. Kevääseen 2018 mennessä videota on katsottu jo tuhansia kertoja. Nyt on teossa videoprojekti Vuosaaren päiväkotilasten kanssa.

Merilahden videon voit katsoa tästä:

Reetta Räty