Kulttuurien välinen viestintä on monimuotoista ja – niin mielenkiintoista!

Kulttuurien välistä viestintää harjoitettiin menestyksekkäästi tammikuussa kansainvälisessä seminaarissa Lahden Sibeliustalossa, jonka seminaaritilassa koimme myös supisuomalaisen järvimaiseman mieltä rauhoittavan vaikutuksen. Kyseessä oli REKRY-AMARE -hankkeen päätösseminaari kansainvälisen rekrytoinnista, sen haasteista ja ratkaisuista.

Seminaariosallistujien määrä nousi lähes sataan, mikä kertoo teeman ajankohtaisuudesta. Koolla oli työperäisen maahanmuuton parissa työskenteleviä virkamiehiä, päättäjiä ja muita toimijoita niin Päijät-Hämeestä kuin muualtakin Suomesta. Kansainvälisestä osuudesta vastasivat hankkeen kv partnerit Britanniasta, Irlannista, Puolasta, Saksasta ja Virosta, ja totta kai, maahanmuuttajataustaiset puheenvuoron käyttäjät ja lukuisat Suomessa asuvat, eri maista lähtöisin olevat osallistujat.

Mielenkiintoista oli itsekin osallistua ja seurata osallistujien reaktioita, kun seminaari käynnistyi Raquel Benmerguin taidelähtöisellä, osallistavalla ja ajatuksia herättävällä avaussessiolla. Raquel johdatteli teemaan kertomalla kuulijajoukolle tarinan, johon hän erilaisilla interventioilla osallisti innostuneesti ja tuloksekkaasti koko porukan. Päivän anteja voi tutkailla tarkemmin www.rekryamare.fi -sivuston kautta.

Yhtenä tuloksena avaussessiosta kertovat osallistujilta saadut yli 100 ohjetta ja neuvoa maahantulijalle tai maahanmuuttotyötä tekevälle, kun kohdataan ”portinvartijat” – joko sisäiset ja ulkoiset – tiellä uuteen yhteiskuntaan ja uuteen työhön.

Valitsin tähän muutaman asiaa kuvaavan osallistujapalautteen, jotka kertovat erilaisista esteistä ja oikeanlaisen asenteen tärkeydestä haasteita ratkottaessa: Are you sure you really want to go through? Show what you can do, Be prepared to learn new things, Be open to advice and support, Don´t be afraid, Don´t be provocative even if it´s hard. Sue all the gatekeepers. Life is full of challenges but don´t ever give up. Present your skills and use your charm. Learn to know the people around you. Show what you have to offer. Learn from experience. See all the support you can get. Portinvartijalle ja hänen yhteisölleen monikulttuurisuuskoulutusta ja portti auki. You don´t have to do things alone. Give up this gate, try another gate. Remember: you´ll meet the gatekeeper´s fear, if you can read this fear, you´ll pass. Learn the local language at the professional level – in Finland Finnish. Seek professional advice, friendly interaction. Tell how the gatekeeper benefits from the fact that you pass in. Learn to know the culture, how people think and behave, what they value. Believe in yourself. Open dialog – newer say newer! Good luck!

Ja loppuun mainos Helsingin yliopiston järjestämästä, monikulttuurisuustematiikkaa syventävästä kesäkurssista, joka on tulossa kesällä 2013: http://helsinkisummerschool.fi/home/courses/intercultural_communication_and_education_moving_on_: “Are you confused about the many words that are used in research and practice to talk about encounters between people from different countries: intercultural, multicultural but also cross-cultural and even global? Are these concepts and notions different or similar? How can we research the phenomena they attempt to describe? Do you find it difficult to relate current criticisms of these terms, research methods and how research results are presented?”

Irma Tolonen, projektipäällikkö