Karonkka!

Hoi!

Kotona valmiina lähtöön.

Viime perjantaina, 16. helmikuuta, vedin kotona alkuillasta päälle opiskelijahaalarit. Tuo ihana tummanvihreä, haalarimerkein koristeltu opiskelijan rymy-univormu, jonka eteen olen työskennellyt neulan ja langan kanssa hävyttömän monta tuntia. Omissa haalareissani on merkkien lisäksi vaihdettu lahje ja henkselit. Haalareideni vyölenkeistä roikkuu vaikka mitä tärkeitä ja välttämättömiä selviytymisvälineitä vapun, pikkulaskaisen, karonkan ja muiden akateemisia perinteitä täynnä olevien juhlien varalle. Minulle haalarit edustavat pääainettani, ainejärjestöämme Nefa-Helsinkiä Ry:tä ja opiskelijaelämää yleensäkin. Niiden päälle vetäminen on aina mieluisa hetki. Tuona perjantaina haalareita en pukenut lämpimikseni (vaikka ne ovatkin niin mukavat), vaan Uudella Ylioppilastalolla järjestettiin Nefan Karonkka!

Karonkka on akateeminen perinne ja se järjestetään perinteisesti väitöstilaisuuden jälkeen   illalla. Tässä juhlatilaisuudessa juuri väitellyt tuore tohtori kiittää vastaväittäjäänsä ja kaikkia väitöskirjan syntyprosessiin osallistuneita henkilöitä. Karonkka kuitenkin järjestetään erityisesti vastaväittäjän kunniaksi ja
vastaväittäjä onkin tärkein vieras, joka saapuu usein karonkkaan viimeisenä. Vaikka karonkka edustaakin tätä akateemista juhlaa, sanan käyttö on laajentunut yliopistomaailmassa tarkoittamaan myös ainejärjestön hallituksen vaihtumisen kunniaksi järjestettävää tilaisuutta, vaihtoa. Tässä hallitusvaihdossa juhlistetaan vanhan hallituksen tekemää työtä, kulunutta vuotta ja uutta hallitusta. Vaihtoon liittyviä perinteitä on yhtä monta kuin on ainejärjestöjäkin ja nämä perinteet voivat olla keskenään hyvinkin erilaisia.

Illan pizzat tulivat Kotipizzasta.

Nefa-Helsinki Ry järjesti vaihtokaronkan Uudella Ylioppilastalolla rennoissa tunnelmissa. Tilaisuudessa juhlittiin, pelattiin, syötiin ja juotiin. Paikalle saapui uuden ja vanhan hallituksen jäseniä ja humanistiklusterin täytti nauru, puheensorina ja musiikki.  Tunnelma oli hauska ja rento ja vanhat hallituslaiset siirsivät hyvin mielin vastuun ainejärjestön toiminnasta uudelle hallitukselle. Ilta jatkui humanistiklusterilla puoleen yöhön saakka, jonka jälkeen kynnelle kykenevät jatkoivat juhlia Helsingin yössä. Mieletön ilta!

Tässä blogissa vanhat hallitukset ja hallitus 2018 löytyvät yläpalkista. Hallitus 2018 -osiota löytyvät myös kaikkien hallituslaisten yhteystiedot ja voitkin ottaa yhteyttä uuden hallituksen jäseniin missä tahansa asiassa.

  

Mahtavaa alkavaa viikkoa kaikille! 

 

Saamelaisten kansallispäivä

”Buori sámi álbmotbeaivvi buohkaide!”

Alkuperäiskansan juhlaa 

Suomalais-ugrilainen alkuperäiskansa, saamelaiset, viettävät tänään 101. juhlapäiväänsä.  Tiistaina 6. helmikuuta on nimittäin saamelaisten kansallispäivä. Juhlapäivän historiallinen jatkumo yltää vuoteen 1917, mutta suomalaisessa kalenterissa saamelaisten kansallispäivä sai merkintänsä vuonna 2004, joten juhlapäivänä se on suhteellisen nuori.   Tämä juhlapäivä näkyi myös yliopiston alueella ja osallistuin itsekin lyhyesti juhlapäivän viettoon Porthanian edustalla klo 12.00. Paikalla oli muitakin Nefan edustajia. Helsingin yliopistossa on mahdollista opiskella saamen kieltä ja muun muassa Nefa-Helsinki Ry:n varapuheenjohtaja Jenni Haapanen opiskelee saamen kieltä sivuaineenaan.

 

Kuten kansallispäivän juhlallisuuksiin kuuluu, myös Porthanian edessä salkoon nostettiin saamelaisten lippu. Saamelaisten lippu on todella värikäs ja siitä löytyy punaista, sinistä, keltaista ja vihreää. Sininen puoliympyrä kuvastaa kuuta ja punainen puoliympyrä puolestaan aurinkoa. Lipussa näyttäytyvät olevat värit ovat löydettävissä myös saamelaisten kansallispuvusta, jota kutsutaan gáktiksi. Oli mieletöntä ja kaunista nähdä paikan päällä saamelaisia aitoja kansallispukuja ja tämä oli minulle henkilökohtaisesti ensimmäinen kerta kun näitä pukuja pääsin ihastelemaan.

Pohjolassa on elänyt saamelaisia lähes 10 000 vuotta. Saamelaisten rikas ja värikäs kulttuuri, historia, perinteet, käsitykset, elämäntapa, näkemykset ja muinaisusko ovat arvokasta ja täysin korvaamatonta kulttuurihistoriaa. On tärkeää, että saamelaisen kulttuurin arvot ja yleinen kulttuurinen moninaisuus on tulevaisuudessakin turvattu, säilytetty ja suojeltu kaikkialla. Saamelainen kulttuuri on kiinnostanut tutkijoita myös erityisesti folkloristiikan tutkimuksen kentällä. Olen itse perehtynyt saamelaiseen muinaisuskoon kirjallisuuden ja väitöskirjojen pohjalta.

Saamelaisten ainutlaatuiset kansallispuvut – Pohdintaa kulttuurisesta appropriaatiosta 

”Saamenpuvut kertovat saamelaisille itselleen paljon kantajastaan. Pukujen kirjonnasta ja mallista voi päätellä muun muassa, mistä henkilö on kotoisin ja mihin sukuun hän kuuluu. Saamelaiset kokevatkin pilailupuotien asut kulttuuriaan loukkaavina.”

Saamelaisten juhlapäivä oli huomioitu myös lehdissä ja tämän aamun Helsingin Sanomissa olikin mielenkiintoinen juttu Bileversion saamenpuvusta voi tehdä vain saamelainen itse, sanoo nuori saamelaisaktiivi – ”Naamiaispuku missien päällä on yhtä loukkaava kuin lottien puvusta tehty seksikäs pilaversio” (linkki juttuun.)  Helsingin Sanomien jutussa nousee esille muun muassa kaksi vanhaa kohua, joiden keskiössä on ollut saamelaisten kansallispuku. Ensimmäisenä mainitaan se, kun Suomen kandidaatti edusti Miss Maailma -kilpailussa pilailupuodista hankitussa saamenpuvussa ja toisena kohu, joka aiheutui kun Kiasma esitti videota, jossa vähäpukeiset naiset tanssivat saamenpukujäljennöksissä. Mielestäni tämän aiheen, toisen kulttuurin elementtien käyttäminen, oli Helsingin Sanomilta varsin tärkeä ja mielenkiintoinen nosto tähän saamelaisten juhlapäivään ja se kertoo tärkeää sanomaa. Kysymys on kulttuurisesta lainaamisesta. Kulttuurinen omiminen eli kulttuurinen appropriaatio on Helsingin Sanomien käyttämä nimitys kulttuuriselle lainaamiselle. Haluaisinkin tarkastella ja pohtia lyhyesti tätä aihetta omien näkökulmieni pohjalta.

Olen huomannut, että nämä asiat ja ristiriitatilanteet ovat jatkuvasti pinnalla. Keskustelu siitä, kenellä on oikeus käyttää vapaasti muiden kulttuurien ainutlaatuisia tuotteita, tuntuu olevan kuuma peruna jota hypistellessä palaa herkästi näpit. Näkemykseni on, että kyseessä on täysin puhdas folklorismi -tilanne ja varsin tyypillinen kiista siihen liittyvistä oikeutuksista ja eettis-moraalisista periaatteista. Folklorismilla tarkoitan tässä nyt sitä prosessia, jossa jokin perinnetuote irrotetaan aidoksi oletetusta ja alkuperäisestä esiintymisyhteydestään täysin uuteen kontekstiin. Eli tilanne, jossa folklore-elementit siirretään ajallisesta ja paikallisesta kontekstista uuteen, ja joissa niitä hyödynnetään kaupallisessa, viihteellisessä ja/tai ideologisessa mielessä. Näissä kahdessa edellä mainitussa kohussa saamenpuvun käytön funktio lienee ollut mahdollisesti kaupallinen, viihteellinen ja/tai taiteellinen. 

Onko folklorismi oikein? Saako saamelaisten kansallispukujen replikoita käyttää kuka vain käyttöyhteydestä riippumatta? Tilanne on tässä tapauksessa varsin kaksipiippuinen kuten aina, enkä osaa tai ole oikea ihminen määrittelemään mikä on oikein ja mikä väärin. Kuitenkin suhtautumiseni eri maiden, kansojen ja heimojen kulttuuriperintötuotteisiin on lähtökohtaisesti hyvinkin kunnioittava ja minusta on hienoa, että eri kulttuurituotteita, perinteitä ja tapoja tehdään näkyviksi eri puolilla maailmaa, vaikkapa sitten juhlissa ja maailmanlaajuisissa tapahtumissa, joissa kulttuurituotteiden alkuperä on tiedossa ja sen esittäjä edustaa omaa, henkilökohtaista kulttuuriaan. Kuitenkin katson, että näissä kahdessa kohussa saamelaisten kansallispukujen pilaversioita käytettäessä ei olla oltu täysin tietoisia siitä, millaisia arvomaailmoja ja ulottuvuuksia pukujen takaa todella löytyy eikä niissä esiintyvät ihmiset ole olleet oikeita ihmisiä pukuja kantamaan. Tilanne on siis mielestäni ristiriitainen; kulttuurien näkyvyys on hyve mutta taustalla vaikuttavat hyvinkin henkilökohtaiset ja syvään juurtuneet näkemykset ja arvot, joihin vain tietyillä ihmisillä on etuoikeus. Katsonkin, että loistava tapa ylläpitää, säilyttää, näyttää ja tehdä tunnetuksi saamelaista kulttuuria on juurikin esimerkiksi tämä saamelaisten kansallispäivä. Olin ilahtunut, kun bongasin tänään Porthanian edestä muutaman toimittajan, jotka olivat tulleet kuuntelemaan saamelaisten puheita ja lauluja.

Uskon, että monet urbaanissa ympäristössä elävät suomalaiset eivät välttämättä tule  kulttuuritaustastaan ja sosiokulttuurisesta ympäristöstään johtuen ajatelleeksi ja tiedostaneeksi näiden pukujen tärkeyttä ja pyhyyttä. Siksi on mielestäni ensiarvoisen tärkeää, että näistä asioista käydään keskustelua ja kulttuurien edustajia ja heidän näkemyksiään kuunnellaan ja kunnioitetaan. Tämä on positiivista vuorovaikutusta kulttuurien välillä ja näin ihmisten tietoisuutta saadaan jatkuvasti laajennettua.

Mainittakoon vielä, että saamelaisten kansallispäivästä löytyy Yle Areenasta mielenkiintoinen kahden minuutin pätkä, joka kannattaa ehdottomasti katsoa: 

Hyvää saamelaisten kansallispäivää kaikille! 

Tuiketta pimeydessä – Kynttilänpäivä

”40 päivää joulusta”

Tänään, 4. helmikuuta, isovanhempieni vanhat messinkiset kynttilänjalat tulivat käyttöön kun asetin niihin pitkät valkoiset kruunukynttilät. Vaikka kynttilät kuuluvat kiinteästi kotini jokapäiväisiin traditioihin, tänään ne eivät ainoastaan luo kotoisaa tunnelmaa vaan niillä on myös symbolista, perinteistä arvoa. Tänään on nimittäin kynttilänpäivä.

Kynttilänpäivällä on monia eri kulttuurihistoriallisia juuria niin kristillisessä kuin pakanallisessa perinteessäkin. Folkloristiikan opiskelijana minua luonnollisesti kiehtoo erityisesti pakanallisten perinteiden moninaiset muodot ja tarkastelenkin juhlapäiviä erityisesti kansanperinteen näkökulmasta.

Kirkollisia perinteitä 

Haluan lyhyesti mainita kynttilänpäivän kristillisestä ulottuvuudesta. Kynttilänpäivä on kristillinen juhlapäivä, jota vietetään sen muistoksi, että Jeesus vietiin 40 päivän ikäisenä temppeliin ja hänet siunattiin. Kynttilänpäivää on vietetty 300-luvun puolivälistä saakka. Luterilainen kynttilänpäivä muistuttaa siitä, että Jeesus Kristus on maailman valo. Kynttilänpäivä tunnetaan myös Neitsyt Marian puhdistuspäivänä. Katolisena aikana Suomen kirkoissa toimitettiin kynttilänpäivänä pyhä kynttilämessu. Tässä messussa siunattiin kirkolliset kynttilät käyttöön koko vuodeksi. Tämä kynttilänpäivään kuuluva tapa on edelleen toiminnassa katolisessa kirkossa.

Hyvät, pahat henget 

Kynttilänpäivä on osa muinaista henkien talvijuhlaa. Ominainen piirre näille keskitalven henkien juhlille on hiljaisuus. Kynttilänpäivää pidettiin puolipyhänä. Silloin ei saanut kehrätä ja palvelijoille kynttilänpäivä oli vapaa päivä. Pakanalliset kansat pitivät helmikuun kolmeatoista ensimmäistä päivää onnettomuuden päivinä. Etenkin kuun toinen päivä oli suuri epäonnen päivä. Tuona päivänä kaupunkien halki kulki ihmisiä soihtujen kanssa samalla loitsien kaupunkia puhtaaksi onettomuuksilta. Loitsujen ja taikojen teko onkin tyypillistä eri juhlapyhien yhteydessä.

Lunta ja sään ennusteita 

 ”Pahoin Paavona paleli ja Jos ei pauka Paavalina eikä kylmä kynttelinä, niin on halla heinäkuussa.” 

Kynttilänpäivä on viimeinen sydäntalven päivä. Tämän jälkeen ryhdytään odottamaan kevättä. Kynttilänpäivän säästä on perinteisesti ennustettu lähestyvän kesän säitä. Hauska yhteensattuma, että Helsinki sai juuri tällä viikolla niin valtavan lumivaipan ylleen, ettei meteorologikaan löytänyt sanoja kuvaamaan lumentuloa ja matkani Porthaniasta Metsätalolle kesti melkein kymmenen minuuttia. Kynttilänpäivää kun on perinteisesti pidetty lumipyryn päivänä. Lumisadetta nimitettiin Paavon pakkasiksi ja kynttilän pyryiksi. lumentuloon liittyi myös ennuste; jos kynttilänpäivänä sataa reilusti lunta, viljaa tulee runsaasti syksyllä. Katsottiin myös, että jos kynttilänpäivänä ei ole kylmää tai pakkasta, kesällä iskee riesaksi takatalvi, halla ja pakkanen.

Ruokaperinteitä

”Sian kynttä Kynttelinä, lapaluuta Laskiaissa, pääpuoli pääsiäisenä.”

Kynttilänpäivään liittyy myös ruokaperinteitä. Kynttilänpäivän ruokalajit vaihtelivat eri puolilla Suomea ja ruokalistaan kuului muun muassa rasvassa keitettyjä sian sorkkia, sian mahaa ja päätä, puuroa ja lampaiden kynsiä. Syömisen jälkeen sormet tuli nuolla puhtaaksi, ettei kesällä leikkaa haavoja sormeen.

 

Tunnelmallista Kynttilänpäivän iltaa kaikille! 

Lähteet:

  • Matti Waronen: Vainajainpalvelus muinaisilla suomalaisilla (SKS, 1898, Salakirjat)
  • http://www.taivaannaula.org/perinne/kansanperinteen-pyhat/kynttilanpaiva/
  • https://www.pyhaolavi.fi/kynttilanpaiva.shtml