The Digitization Project of Kindred Languages is not only about the publishing material online, but within the project also a plenty of preservation and conservation work will be completed. Today, the National Library of Finland and its partner in Russia have agreed on the conservation work regarding the newspaper material of the follow-up project. The preservation and conservation work will be completed by the shores of Fontanka at the Federal Document Conservation Center, a department of the National Library of Russia. By the agreement, more than 30 000 pages of newspapers in Komi and Udmurt languages will treated to some extent during the Follow-Up Project in 2014 and 2015.
Our calendars for this summer are getting fully marked. In the previous posting, I mentioned that the Digitization Project of Kindred Languages will be one of the symposium organizers at XII International Congress for Finno-Ugric Studies in 2015. And recently, we have got some more news which are keeping us as busy throughout the summer.
One of the major objectives in our project is linked with ideas of creating new partnerships with researchers. We strongly believe that the partnership with the researchers will eventually be beneficial in the long run and makes the project more profitable for our audience as well. Therefore we have joined in co-operation with them by contributing in organizing and arranging the possibilities for interaction.
One of these chances to interaction between the library (project, collections, tools) and the researchers will take place in Oulu, Finland, in August 2015, when the XII International Congress for Finno-Ugric Studies will be organized. Have a look at the second circular of the congress and hand in your abstract by the deadline (30/09/2014).
Check the symposium nr. 10 especially.