Os dejo enlaces a dos artículos sobre Tela de sevoya. Si queréis saber más sobre la cultura y la literatura sefardíes, os recomiendo el de Lockhart. En ese artículo también se discuten brevemente las dificultades que surgen a la hora de traducir textos multilingües.
- Cassani, Alessia: “El ladino como ‘maquina del tiempo’ en Tela de sevoya de Myriam Moscona“. Cultura Latinoam, vol. 25, núm. 1, enero-junio 2017, pp. 208-219.
- Lockhart, Darrell B.: “The Semiotics of Djudeo-Espanyol in recent Works by Myriam Moscona“. iMex. México Interdisciplinario/Interdisciplinary Mexico, 2018/2, 14, pp. 110-121.