El título de la novela “La Fila India” de Antonio Ortuño

La obra “La Fila India” de Antonio Ortuño del año 2013 se sitúa en México y cuenta sobre las violencias que conlleva la migración de los centroamericanos que tienen que pasar por México para poder llegar a Estados Unidos. Aunque es ficción, intenta reflejar la situación real que está ahora sucediendo en México, siendo el libro a la vez una crítica a los mexicanos. En este texto reflexionamos el título de la novela, que tiene muchos interpretaciones y significados. Primero me parece adecuado aclarar el origen del término y después pasamos al análisis de lo que significa en la obra y en el mundo actual.

La expresión fila india significa simplemente “fila que forman varias personas una tras otra” (RAE). Ya de allí podemos sacar muchas interpretaciones en cuanto a la novela, pero es el origen del término que nos revela más cosas y abre una plataforma de discusión muy fructífero. Indican varias fuentes, que el término proviene de la época del descubrimiento de América y refiere al hecho de que los indígenas americanos, los indios, caminaron en fila por varios motivos. Uno de los motivos era abrir el paso en las selvas o bosques, porque allí no había caminos, y otra una estrategia de defensa, porque así dejaron una sola huella que impedía que el enemigo supiera el número exacto de personas a las que perseguían o se tendrían que enfrentar. También muchas veces pisaban sobre las mismas huellas que dejaba el primero, y el último de la fila borraba las huellas para eliminar pistas. Las filas tenían un orden jerárquico, en que la persona más importante, normalmente un varón, iba siempre frente de la comitiva.

En cuanto a la obra en cuestión, como cuenta el autor en una entrevista de YouTube (2014), el título tiene un doble juego entre los burócratas y los migrantes. Por un lado, refiere a la comitiva de funcionarios que siempre caminan en fila india, en orden jerárquica, y por otro a la migración de centroamericanos “como una interminable hilera de hormigas” que pasan por México con el objetivo de llegar a Estados Unidos. Podemos entender la fila india tanto concreta como metafóricamente. Están involucrados el poder, la jerarquía, la esperanza de una vida mejor y cierta fatalidad.

La conexión entre la fila india y la jerarquía se ve muy obvio en la novela. La palabra la fila india se repite muchas veces en el texto, refiriendo justamente a los funcionarios y se describe su orden escalonada así: “[…] tras el prínceps, caminan ojerosos, en fila india, los habitantes del segundo nivel. No queda ya entre ellos revoltoso alguno que aspire al sitial superior. […] Así pues, aquellos que persiguen en su marcha al funcionario alfa son incondicionales, por vocación o conveniencia, y sus propios siervos se apresuran tras ellos […]. Alrededor, polillas en torno al foco, los pretorianos” (63-64). El Delegado es siempre quien va primero en la fila india y luego vienen los otros por niveles, y los guardaespaldas están manteniendo el orden.

Aunque la jerarquía es estricta también puede engañar: no es siempre el primero quien verdaderamente está en mando. Cuando muere el Delegado se nos revela que Vidal era también detrás de todo y quizás el verdadero funcionario alfa. Pero cuando viene el nuevo Delegado, le dice: “[…] no pueden pensar que te mando. No puedes dejar que vayan a tu lado en la fila. Nadie. Ni siquiera yo” (223). Porque uno de los motivos para la fila india es una estrategia de defensa, como de los indios: no dejar que una sola huella o si es posible, borrar todas las huellas. El Conami finge de lamentar los horrorosos hechos de Santa Rita y a ayudar a los migrantes, aunque en realidad está corrupto y parte de responsables de todo. Pero la idea es que nadie sepa quiénes son los corruptos y cuántos son. Si uno cae, en la fila india generalmente el quien va primero, siguen en pie los otros. La fila india es eso que siempre hay alguien detrás de alguien y los que vienen muy detrás, no tienen más remedio que obedecer si quieren asegurar su empleo y su seguridad. Entonces los funcionarios solo hacen lo que tienen que hacer, para sobrevivir. Aunque Irma no es tan indiferente a la situación como los demás de la Conami, ella tampoco atreve de salir de la fila india, no atreve de luchar de verdad, y no atreve a denunciar a Vidal en cuanto sepa quién es, para no ser matado ella o su niña.

Y la jerarquía se ve afectado por muchos otros aspectos también: además de las jerarquías sociales entre los funcionarios, hay también clara jerarquía entre hombres y mujeres porque es el varón el más fuerte y quien quiere mandar, entre ricos y pobres porque son siempre los ricos que tienen el poder, entre mexicanos y centroamericanos porque los mexicanos piensan ser por encima de los centroamericanos y entre gringos y migrantes porque para los gringos al final todos los migrantes parecen iguales, vienen de donde vienen. Una jerarquía en todo, en toda la sociedad. Siempre hay un líder quien decide por nosotros, quien va primero y quien puede ver como son las cosas de verdad, y quienes vienen detrás no pueden ver lo que está adelante, o no quieren ver. Y los migrantes están los últimos en la fila. Ellos no pueden decidir sobre el ritmo, son destinados a seguir con el ritmo que se les está marcando.

Y aparte de la jerarquía, la fila india es también directamente la fila de los inmigrantes que están intentando llegar a Estados Unidos en un flujo continuo, a veces realmente en una fila, en caravana. Simbólicamente podríamos pensar que están en medio de una selva llena de horrores y quieren llegar a un lugar más seguro y tienen que abrir paso para un futuro mejor. Una fila india hace pensar también en una fila de prisioneros, porque también de una manera los inmigrantes son prisioneros de su situación, de su país, y de México. Solo que las cadenas no son visibles.

En conclusión, creo que el título del libro es muy bien pensado y tiene que ver con todo lo que está pasando en el libro y en la sociedad en general. De hecho, todos nosotros estamos caminando en fila india, de una manera u otra. La sociedad nunca es igualitaria para todos, siempre hay gente que está primero y gente que viene atrás, y siempre son los más poderosos que deciden el ritmo con que estamos caminando y el destino. Estamos todos una fila india de hormigas trabajadoras, quienes hacen solo lo que tienen que hacer. Leemos las noticias, leemos libros, miramos películas, pero no salimos de nuestra fila india, porque o no podemos ver el destino o no lo queremos ver. Y como escribe Alicia Escárcega Freixas (2014) muy bien en su pequeña reseña de la novela: La vida humana es un lento camino hacia la muerte, como el de los prisioneros piratas que ven caminar por la tabla a los sacrificados que sólo preceden por poco su propio deceso. Aquí la idea, más que un juego metafísico, indica bien la fatalidad a la que se avecina lentamente México y que se cimenta en la completa desidia con la que vemos pasar, uno tras otro, a todos nuestros muertos.” La novela y su título nos hace pensar, ¿será posible romper esa fila india, esa jerarquía, esa indiferencia, esa fatalidad?

 

Fuentes:
Entrevista con Antunio Ortuño en Youtube (7.1.2014). En: https://www.youtube.com/watch?v=hG-9m1A6X_4.

Escárcega Freixas, Alicia: “Reseña: La fila india, de Antonio Ortuño”, Revista Digital Universitaria (1.2.2014, vol.15, No.2). En:
http://www.revista.unam.mx/vol.15/num2/art14/

(Origen del término ”fila india” consultado en:
https://supercurioso.com/por-que-se-dice-ir-en-fila-india/
https://okdiario.com/curiosidades/origen-del-termino-fila-india-2275641
https://blogs.20minutos.es/yaestaellistoquetodolosabe/por-que-se-dice-ir-en-fila-india/.)

Author: Deleted User

Special user account.

2 thoughts on “El título de la novela “La Fila India” de Antonio Ortuño”

  1. Muy bien escrito el texto y el tema es muy interesante. Has profundizado en el tema y lo has analizado desde diferentes aspectos. Muy bien aclarado también el origen del término al principio del texto, y has hecho claro en qué aspecto vas a concentrarte en el texto. El texto es también muy coherente, y has hecho una buena observación sobre la conexión entre el título y nuestra sociedad real. Quizás hubieras podido describir un poco los personajes que mencionas, o solo brevemente describir lo que les ocurre.

  2. Yo creo que has hecho un buen trabajo en este trabajo escrito. El tema lo has delimitado muy bien, has elegido un tema muy exacto, lo que hace que has podido profundizar en ello y tratarlo de diferentes aspectos. Además creo que el texto tiene muy buena estructura, primero has presentado la obra brevemente y luego has continuado a analizar la expresión “la fila india” desde diferentes perspectivas. Me parece que has conseguido incluir diferentes interpretaciones de la expresión y las has explicado de manera completa. Me ha gustado especialmente el final del texto, creo que se oye bien tu propia voz en cuanto al análisis. Además, la última frase me ha gustado, dejas al lector también pensando en el tema. Me gusta que hayas usado fuentes diferentes, me parecen adecuadas, pero no estoy segura si las has citado en el texto correctamente (por ejemplo lo de RAE no lo encuentro en las referencias y la obra también creo que ponerla porque la has citado dentro del texto).

Leave a Reply