La biodiversidad en España: ¿por qué hay que protegerla?

España disfruta de la notoriedad de ser uno de los puntos de destino más visitados del mundo junto con Francia, los Estados Unidos y China (Word Atlas). Es conocido por su belleza natural y variable, que consta de paisajes hermosos, que han atraído a millones de personas a viajar allí ya desde hace décadas. De hecho, se aprecia profundamente la unicidad de estas curiosidades turísticas, pero ¿cuáles son las medidas que se han tomado para proteger la naturaleza y la biodiversidad en España?

Foto: https://www.iagua.es/sites/default/files/styles/thumbnail-830×455/public/biodiversidad-espana.jpg?itok=xQrLx5u

 

 

A pesar de que España es uno de los países europeos con una biodiversidad más rica, según los datos de la WWF España, muchas de las 80 000 especies de flora y fauna en la península, que en su totalidad cubren un 54 % de las especies europeos, se encuentran en un delicado estado de conservación o en peligro de extinción. La necesidad de extender la infraestructura lineal (autovías, autopistas y vías de ferrocarril) a diferentes territorios por motivos socioeconómicos ha tenido también la consecuencia de que el número de mamíferos salvajes se ha reducido en un 50 % en las últimas décadas. Por tanto, el hábitat natural de la fauna ha quedado fragmentado y los animales no tienen lugares donde resguardarse o proliferarse.

No solo el turismo ha estorbado los procesos naturales. Un factor que tiene mayor influencia en la pérdida y la destrucción de la biodiversidad es la agricultura. Según la publicación de OCDE (2013: 67), los pesticidas pueden dañar el medio ambiente debido a los efectos negativos que tienen sobre la fauna silvestre, la biodiversidad, y la escorrentía hacia los sistemas hídricos. En el nivel europeo, la agricultura va generalmente hacia la dirección de monocultivo (RAE: cultivo único o predominante de una especie vegetal en determinada región), que empeora la biodiversidad aún más. En concreto, el uso intensivo de los suelos erosiona las tierras afectando al ecosistema natural de manera irreversible. Los terrenos que alguna vez tenían una vegetación viva acaban siendo víctimas de una devastación inmensa.

Para mejorar la situación, WWF España ha proclamado una iniciativa llamada Autopistas Salvajes. Este proyecto pretende identificar los doce corredores ecológicos prioritarios para que la movilidad de la fauna esté asegurada (aquí en más detalle). Se basa en los principios establecidos en los años 90 por la Red Natura 2000, que es una red de áreas de conservación de la biodiversidad en la Unión Europea. En ella se han integrado espacios como montañas, ríos, campiñas cerealistas, lagunas temporales y permanentes, corales, praderas marinas etc., que ocupan un 27 % de la zona ibérica.

Dado que España está ubicado entre dos continentes, rodeado de mares y océanos y forma en sí un terreno biogeográficamente ideal, en mi opinión sería fundamental expandir las reservas naturales españolas y protegerlas con una legislación actualizada. La Fundación Biodiversidad del Gobierno de España destaca también que, si cuidamos el planeta, habrá sitio para todos. Son los seres humanos que deberían ser regulados, no la naturaleza.

 

Fuentes:

Oishimaya Sen Nag 27.09.2019. The world’s most visited countries. https://www.worldatlas.com/articles/10-most-visited-countries-in-the-world.html (consultada el 7 de abril de 2020)

Gobierno de España. Fundación Biodiversidad. https://fundacion-biodiversidad.es/ es/que-hacemos/como-lo-hacemos (consultada el 7 de abril de 2020)

OECD Foro Consultivo Científico y Tecnológico 2013. El sistema tributario, la innovación y el medio ambiente. México, D.F.

WWF España. https://www.wwf.es/nuestro_trabajo/especies_y_habitats/conservacion_de_especies_amenazadas/ (consultada el 3 de abril de 2020)

Galgos: los desdichados de España

Foto: https://www.ecoticias.com/userfiles/extra/OWEG_galgo.jpg

Cada febrero se puede notar que en los medios de comunicación surgen artículos que tratan del maltrato y el abandono de galgos en España. Esto es debido al hecho que a finales de enero termina la temporada de caza, lo que significa que los cazadores abandonan y matan los perros de caza que no han demostrado ser suficiente útiles o que ya son demasiados mayores (más de 4 o 5 años).  Los galgueros los abandonan en las calles, los llevan a perreras o simplemente los matan porque los ven como algo desechable. no tan simplemente, dado que hay una creencia según la que cuanto más sufre el perro cuando lo matanmás exitosa va a ser la siguiente temporada de caza y por eso los galgeros usan métodos crueles para matarlos.

El maltrato y abandono de los galgos y otros perros de caza es un gran problema en España y un tema sobre que se escribe periódicamente en los medios de comunicación. En 2016 el Partido Animalista Contra el Maltrato Animal publicó un dossier sobre la situación el que se puede leer aquí. Según el artículo de El País, entre 50 000-60 000 galgos son abandonados o matados al año. La situación de los galgos es tan mala que hasta en Finlandia hay asociaciones dedicadas al rescate de estos desdichados.

A mi juicio, parece que la situación no está mejorándose y veo que esto es debido a los leyes y las tradiciones antiguas de la península ibérica. España se ha quedado detrás del resto de Europa con respecto a la promoción de los derechos de los animalesla legislación permite que toda esta crueldad es pasando. El problema es que muchos de los galgueros son también políticos o gente poderosa que quieren resguardar sus derechos de practicar este pasatiempo cruel. En mi opinión, es la hora para que España se ponga al día. 


Fuentes:

Alfageme, A. Desechos de la caza. El País. Publicado el 14 de mayo 2019. Consultado el 1 de marzo de 2020.

Fanjul, S.C. La tragedia del galgo español. El País.  Publicado el 13 de julio de 2012. Consultado el 1 de marzo de 2020.

Crespo Garay, C. ‘Febrero, el miedo de los galgos’. National Geographic. Publicado el 1 de febrero de 2019. Consultado el 1 de marzo de 2020.

Alfageme, A. El negro misterio de los galgos abandonados. El País. Publicado el 14 de mayo de 2019. Consultado el 1 de marzo de 2020.

Los motivos y las manifestaciones de la turismofobia – El caso de Barcelona

El turismo de Barcelona ha aumentado considerablemente en los últimos años y la ciudad se ha convertido en una de las ciudades más visitadas del mundo. Por consiguiente, muchas cuestiones se han vuelto más actuales, y los lugareños ven el turismo cada vez más como un problema que amenaza su vida diaria. El hecho de que en gran parte la ciudad se está desarrollando teniendo en cuenta sólo los turistas ha provocado un aumento de las objeciones del pueblo de Barcelona. Por ejemplo, muchos propietarios han convertido sus propiedades en apartamentos vacacionales, lo que ha aumentado los precios de los alquileres de pisos en la ciudad. Por lo tanto, sigue siendo barato para los turistas quedarse en Barcelona, pero los lugareños luchan por sobrevivir con sus salarios que no igualan los precios de alquiler.

Además, muchos señalan que seguir los principios de sostenibilidad se ha vuelto más difícil con el creciente número de turistas. Obviamente, el turismo es una industria muy importante para Barcelona, pero muchos ciudadanos están en contra de la “turistificación”, un fenómeno que ha intensificado durante los últimos años. La turistificación se refiere al efecto que el turismo de masas tiene en la red social y comercial de la ciudad, haciendo que los comercios y servicios sean más orientados a los turistas en lugar de estar diseñados para las necesidades de los ciudadanos.

Todos estos factores han generado turismofobia en la ciudad que, según The Independent (2017), se encuentra entre las 8 ciudades con las actitudes más negativas hacia los turistas. Algunas manifestaciones más suaves de la turismofobia han incluido graffitis e ilustraciones alrededor de la ciudad con mensajes contra turistas (por ejemplo, “Turist, go home”, “Parad de destrozar nuestras vidas”). Sin embargo, Barcelona también cuenta con algunos grupos radicales que han organizado manifestaciones y diferentes actos contra el turismo de masas. Por ejemplo, un grupo de jóvenes catalanes independentistas llamado Arran han llevado a cabo ataques a autobuses turísticos durante la temporada turística más concurrida, colgando pancartas de protesta en los autobuses. Una otra organización ha adoptado un enfoque más tranquilo y sus representantes han repartido volantes en los que piden a los turistas que no hablaran de sus vacaciones en la ciudad cuando regresaran a casa.

He visitado Barcelona dos veces y la segunda vez en 2018 vi más manifestaciones antiturísticas que la primera vez en 2016. Especialmente los grafitis anti-turistas en los muros eran presentes en toda la ciudad, haciéndome pensar más en el problema de la turismofobia que prevalece en la ciudad. No hay una solución única al problema, sino que necesita existir más de un entendimiento y respeto mutuo entre los ciudadanos y los turistas que visitan la ciudad.

Muchas de las cuestiones que surgen del turismo de masas y la turistificación en realidad no están en el control de los turistas, pero podrían ser reguladas por el gobierno y el ayuntamiento. Por supuesto, los turistas siempre deberían aprender sobre la cultura y la política del país y intentar ser lo más respetuosos posible. No obstante, las soluciones reales sólo pueden provenir de los responsables de la toma de decisiones que moldean las políticas de la ciudad. De hecho, ya se han establecido algunas regulaciones para controlar el turismo de masas, de las cuales un ejemplo es la prohibición de construir nuevos hoteles en el centro de Barcelona.

Aumenta la turismofobia en el centro de BCN

Fuentes:

BBC Mundo. Jaime Campoamor. Turismofobia: Barcelona y otras ciudades en pie de guerra contra el turismo de masas. Publicado el 1 de junio de 2017. Visitado el 30 de marzo de 2020.

EL UNIVERSAL. Luis Méndez. Barcelona vive una oleada de turismofobia. Publicado el 15 de agosto de 2019. Visitado el 30 de marzo de 2020.

Fuentes de las fotos:

El Confidencial. https://blogs.elconfidencial.com/sociedad/espana-is-not-spain/2017-08-09/turismofobia-falacia-convierte-vecino-antisistema_1426755/

CRÓNICA GLOBAL MEDIA. https://cronicaglobal.elespanol.com/vida/turismofobia-barcelona-marquesinas_75360_102.html

METROPOLI. https://www.metropoliabierta.com/el-pulso-de-la-ciudad/en-la-calle/pintadas-contra-turistas-barcelona_1759_102.html

 

La cuarentena en España por el Covid-19

El gobierno exige un sacrificio a todos. Los servicios no esenciales están cerrados y todas las personas están en cuarentena. Las escuelas están cerradas, a los abuelos no hay que visitarlos, únicamente hay que estar quieto dentro de los cuatro paredes de casa. Se trata del Covid-19, o sea, un coronavirus con una mortalidad más alta que la gripe y de muy fácil contagio. Las personas mayores, en particular, forman el principal grupo de riesgo. La OMS ha declarado la pandemia. Para evitar el colapso sanitario y un número muy alto de fallecimientos, toda la sociedad está parada, y ya no está permitido salir de su casa.

 

Esta enfermedad está afectando a casi todos los países del mundo. Diferentes países han tomado diferentes medidas para parar esta plaga. El buen ejemplo ha sido China, donde el gobierno limitó fuertemente el movimiento de las personas, con buenos resultados. Cuando todos colaboran, se puede acabar con este virus. Sin embargo, el confinamiento no es barato ni para las personas, las cuales pueden perder sus empleos, ni para los gobiernos. 

 

Sin negocios o producciones de bienes, hemos acabado en una recesión. Además del precio económico vendrá el peaje psicológico. La situación es estresante para todos. Nadie sabe qué pasará. Cerrada en casa, con las ansias de un futuro inseguro y perdiendo el ritmo cotidiano, la gente empieza a cuestionar si la cura no será peor que la enfermedad. 

 

No obstante, no se puede culpar a los políticos de la depresión económica porque en esta situación dramática, nadie sabe qué hacer. Un día el virus desaparecerá y entonces podremos mirar atrás y analizar las medidas tomadas. Por el momento, hay que esperar y no perder las esperanzas.

Fuentes:

Paralizada toda actividad no esencial en España, El País, 30.3.2020

El peaje psicológico de la cuarentena en Wuhan, La Vanguardia, 30.3.2020

#UnDíaSinNosotras – el paro nacional de las mujeres mexicanas contra los femicidios

Escrito por Emilia Junnila

Imagen: Twitter @Brujasdelmar

A través de la historia podemos observar como el sexo femenino ha sido considerado inferior al sexo masculino. Anteriormente, la mujer tenía que quedarse en casa mientras el hombre iba a ganar dinero para alimentar a su familia. Este año las mujeres mexicanas usaron esta esquema como un instrumento para exigir derechos e igualdad de género en forma del paro nacional el 9 de marzo – justamente después del Día Internacional de la Mujer, que se festeja anualmente el 8 de marzo.

Este paro nacional de las mujeres se identifica en las redes sociales con hashtags #UnDíaSinMujeres y #UnDíaSinNosotras para describir el carácter de la manifestación: hacer ruido a través de silencio. Una gran cantidad de las mujeres y niñas mexicanas se quedó en sus casas sin contacto con el mundo exterior. Es decir, no fueron a trabajar o a estudiar, ni usaron las redes sociales por un día, porque querían dar una imagen de cómo sería el mundo si realmente la fémina no existiera.

Cada día diez mujeres resultan víctimas de femicidio en México, según las estadísticas. El mayor objetivo del paro fue, entonces, abrir los ojos del gobierno para que actúe contra la violencia que las mujeres enfrentan en su vida cotidiana. Aunque la huelga duró un solo día, el país surfió de un numeroso vencimiento económico por la ausencia de las mujeres en distintos empleos. La labor de las mujeres mueve cerca de 37.000 millones de pesos mexicanos diariamente, lo cual verifica que su porción es importante y notable en el PNB.

Desde mi punto de vista, este paro fue un gran movimiento por el bien de la comunidad feminista en México, ya que el número de los crímenes contra el sexo femenino ha aumentado significativamente durante los últimos años. Simplemente, el hecho de ser una mujer no funciona como una justificación para hacer daño o tratar mal a un ser humano. Cada persona debería tener el derecho de vivir su vida sin miedo de ser abusada o matada. Ojalá que esta manifestación haya sido un comienzo hacia la igualdad en nivel concreto.

 

Referencias

La Jornada. ONU: Feminicidios en México crecieron diariamente de 7 a 10 en tres años.

https://www.jornada.com.mx/ultimas/sociedad/2020/03/05/onu-feminicidios-en-mexico-crecieron-de-7-a-10-diarios-en-tres-anos-8647.html

Publicado el 5 de marzo de 2020. Leído el 28 de marzo de 2020.

The New York Times. Un día sin mujeres en México como señal de protesta.

https://www.nytimes.com/es/2020/02/27/espanol/america-latina/un-dia-sin-nosotras-mexico.html

Publicado el 27 de febrero de 2020. Leído el 28 de marzo de 2020.

Verne El País. Un día sin mujeres: así lucieron los espacios públicos de México en el paro nacional.

https://verne.elpais.com/verne/2020/03/10/mexico/1583862424_056588.html

Publicado el 10 de marzo de 2020. Leído el 28 de marzo de 2020.

Historia de las mujeres en Latinoamérica – crítica del documental

Escrito por Maria Dimitriadis

En este trabajo escrito voy a criticar el documental Historia de las mujeres en Latinoamérica (2007). Decidí ver el documental porque me interesó el tema y porque no hemos hablado mucho del papel de las mujeres en la historia durante el curso.[1] Primero contaré sobre los acontecimientos en el documental brevemente. Después analizaré la claridad, visualidad y la fiabilidad del documental.[2] Por último, presentaré mi opinión personal sobre el documental.

Los acontecimientos brevemente. El documental empieza explicando la situación de las indígenas antes de la llegada de los europeos. Según las pruebas que han quedado, las indígenas eran más igualitarias con los indígenas que las mujeres con los hombres en Europa (podrían, por ejemplo, ser caciques[3] y votar en qué se gasta/no se gasta los recursos en sus comunidades). Después, el documental continúa cronológicamente exponiendo lo que han hecho las mujeres a lo largo de la historia, entre otros, durante las guerras de independencia como soldaderas[4], contra los regímenes dictatoriales y cómo consiguieron, por fin, el derecho a votar. A continuación, analizaré la claridad, visualidad y la fiabilidad del documental.

Una cacique.

Claridad y visualidad. El lenguaje es muy claro como se puede suponer cuando se trata de un documental. Además, en Youtube es posible ver el documental con los subtítulos lo que facilita la comprensión (aunque los subtítulos contienen algunos errores). Las fotos presentadas dan una imagen de cómo eran las mujeres en los siglos pasados y pasan bien con lo que se cuenta en el documental. Además, los fragmentos de los discursos de Eva Perón[5] son muy buenas.

Fiabilidad. El documental está hecho en 2007, o sea, no es muy reciente. A pesar de esto, el documental me parece fiable por varias razones. En primer lugar quiero mencionar a Jorge Guinzburg, el conductor del documental (además periodista y humorista). Es un conductor de televisión estimado lo que aumenta la fiabilidad del documental según mi opinión. Ha recibido numerosos premios tanto nacionales como internacionales, por ejemplo:

  • el Premio Konex de Platino como mejor conductor de la década (1991/2000)
  • el Premio Broadcasting
  • la Medalla de Oro en el festival de Cannes
Jorge Guinzburg.

En segundo lugar, los especialistas que hablan en el documental me parecen fiables. Son expertos, entre otras cosas, de historia, sociología y antropología. Una cosa curiosa es que casi todos los expertos del documental son mujeres. Eso es por un lado bueno pero por otro baja la fiabilidad un poco en mi opinión: ¿son parciales[6] las mujeres? O sea, hubiera querido unos especialistas hombre más (aunque ellos también pueden ser parciales).

En tercer lugar, este documental es parte de la serie Explora América Latina la que ganó el Premio ATVC[7] en 2007 por ser el mejor programa educativo. Además, fue nominado en los premios FundTV[8] como el “Documental Periodístico de Investigación” en 2008. Todos los anteriormente mencionados puntos aumentan la fiabilidad en mi opinión.

Opinión personal. El documental me gustó por varias razones. Para mí fue importante el hecho que han entrevistado tanto expertas como gente común (aunque el papel de la gente común es bastante pequeño). Así, he podido crear una visión más de conjunta de los diferentes acontecimientos históricos (se ha contado lo que ha pasado y además cómo lo han vivido las personas verdaderas). Me gustó también que habían presentado mujeres destacadas, importantes para la historia latinoamericana.

Por último, quiero mencionar que me alegró el final optimista del documental: parece que la conciencia de la importancia del papel femenino en la historia latinoamericana aumenta constantemente. Se puede ver, por ejemplo, calles que llevan los nombres de las mujeres destacadas.

En resumen, un documental claro, educativo y bien realizado, o sea, ¡vale la pena verlo! 😉

__________________________

Ficha técnica del documental:

Dirección: ¿?

Producción: Laura Rodríguez Álvarez

Guión: Salvador Valverde

Entrevistados: Fernanda Gil Lozano, Marysa Navarro, Elizabeth Jelín, Dora    Barrancos, Moira Millán Pillén, Osvaldo Bayer, Elena Poniatowska, Nora Cortiñas, Estela de Carlotto y Carlos Chacooj.

Origen: Argentina

Duración: 46 minutos

Año: 2007 (publicado en Youtube en 2013)

___________________________

[1] Algunas excepciones: el caso de Malinche y nuestra lectura obligatoria Las mujeres en la historia política.

[2] Como no pude encontrar ninguna fuente sobre cómo hacer una crítica de documental, esta crítica se basa

en lo que he pensado ser importante.

[3] cacique: intiaanipäällikkö

[4] soldadera: sotilaan mukana kulkeva nainen

[5] Eva Duarte de Perón fue la mujer de Juan Domingo Perón, presidente de Argentina en 1946–1955 y 1973–1974.

[6] parcial: puoluellinen

[7] ATVC (Asociación Argentina de Televisión por Cable). Los Premios ATVC organizan una competición anual

internacional que galardona (= palkita) a los mejores programas de televisión de la República Argentina y Latinoamérica.

[8] Fund Tv – Fundación Televisión Educativa. Reparte (= jakaa) anualmente el Premio FUND TV a los programas que hayan hecho los mayores aportes educativos.

__________________________

Fuentes:

Página web de ATVC. Encontrado en: http://www.atvc.org.ar/premios-atvc/2017/premios-atvc.html. Leído el 22 de diciembre de 2017.

Página web de BBC. Encontrado en: http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/july/26/newsid_3660000/3660875.stm. Encontrado el 22 de diciembre de 2017.

Página web de Fundación KONEX. Encontrado en: http://www.fundacionkonex.org/b1416-fund-tv–fundacion-television-educativa. Encontrado el 21 de diciembre de 2017.

Página web de La Nación (12.3.2008). Murió Jorge Guinzburg. Encontrado en: http://www.lanacion.com.ar/994979-murio-jorge-guinzburg. Encontrado el 21 de diciembre de 2017.

Página web de UNTREF Media. Encontrada en: https://www.untrefmedia.com/es/works/explora-america-latina/. Encontrada el 20 de diciembre de 2017.

Youtube-video sobre el documental Historia de las mujeres en Latinoamérica (2007). Encontrado en: https://www.youtube.com/watch?v=IECUWx1EP3Q. Visto el 15 de diciembre de 2017.

Fotografías (en orden de aparición)

Youtube-video sobre el documental Historia de las mujeres en Latinoamérica (2007). Encontrada en: https://www.youtube.com/watch?v=IECUWx1EP3Q. (PrentScreen sobre el video. Foto de una cacique.)

Marirrodriga, Jorge (17.3.2008), Jorge Guinzburg, una estrella el humor argentino (página web de El País). Encontrada en: https://elpais.com/diario/2008/03/17/necrologicas/1205708401_850215.html. (Foto de Jorge Guinzburg.)

Youtube-video sobre el documental Historia de las mujeres en Latinoamérica (2007). Encontrada en: https://www.youtube.com/watch?v=IECUWx1EP3Q. (PrentScreen sobre el video. Foto de los nombres de las calles.)

 

Cultura indígena es cultura viva

El investigador Harri Kettunen dice:

“Muchas veces pensamos en la cultura del pueblo indígena como un objeto incambiable que pertenece al museo,”

y tiene razón.

Kettunen explica que nos fijamos en lo visible de la cultura, por ejemplo los templos y la escritura jeroglífica. Y eso nos hace pensar que la cultura indígena es algo del pasado. Pero es cierto que la cultura indígena sigue viva, simplemente ha cambiado con el paso del tiempo. Por ejemplo, el pueblo maya ya no usa los granos de cacao como divisa ni tampoco practica el sacrificio humano.

Kettunen señala que tampoco en Finlandia seguimos usando las pieles de ardilla como divisa pero eso no quiere decir que la cultura finlandesa haya muerto.

De la misma manera, tampoco decimos que la gente viviendo en Finlandia son descendientes de los finlandeses, pero sí que hablamos de los descendientes de los mayas. Esto muestra una doble moral característica del punto de vista eurocéntrico. A la hora de hablar de tradiciones, Kettunen sugiere que en vez al hablar de herencia cultural sería mejor hablar de un continuum cultural.

Muchas veces estamos ciegos a las tradiciones que hay en nuestra propia cultura.

Por ejemplo, la tradición de ir a la sauna en Finlandia, la vemos como un ritual tan cotidiano que la sugerencia de inscribirlo en la lista del patrimonio cultural inmaterial de la Unesco puede parecer absurdo. Pero para alguien viviendo en América Latina, el concepto de la sauna sí que puede parecer exótico y apto para la lista de la Unesco. De misma manera, la tradición de mantener un puente de cuerda en Perú pertenece a la vida cotidiana de los campesinos quechua. Esta tradición está inscrita en la lista del patrimonio cultural inmaterial de la Unesco, ya que la ceremonia anual de deshacer y rehacer el puente tiene cinco siglos de antigüedad. Además se trata del último puente de cuerda inca del mundo. Recomiendo dar un vistazo al reportaje publicado en El País para ver imágenes impresionantes del puente y de la ceremonia.

De todos modos, hay una diferencia importante entre la sauna finlandesa y el puente peruano Q’eswachaka.

La sauna no ha sido bajo amenaza de extinción en ningún momento, el puente sí. Hace una década, el puente no pudo ser renovado por el desgaste de las bases de piedra. Afortunadamente, gracias a una iniciativa peruana, el Proyecto Qhapaq Ñan, se han podido restaurar las bases y las escaleras de piedra. El nombre del proyecto, Qhapaq Ñan, significa “gran camino inca” en quechua. El proyecto tiene como fin identificar, investigar, registrar, conservar y poner en valor la red de caminos inca. Para hacer conocer mejor el sistema vial varios colegios realizan excursiones escolares a puntos de la ruta inca.

A través de ver el sistema vial es evidente que el imperio inca estaba muy bien organizado.

El sistema vial está compuesto por caminos preincaicos e incaicos que fueron unificados y construidos durante el siglo XV por los incas. Fue un proyecto político, militar, ideológico y administrativo. Exhumar y restaurar la vasta red de caminos incas en los países andinos es un paso importante para entender el Imperio inca o “Tawantinsuyu”, en quechua.

A pesar de que es importante reconocer el valor del legado que nos deja el pasado, también debemos apreciar la cultura indígena más reciente.

Un ejemplo de eso son los raperos mayas, que nos muestran que las lenguas mayas no han desaparecido. Sus temas no son muy diferentes a los de los raperos estadounidenses. Cantan para crear y hacer visible su identidad. Para ellos ser mexicano y ser maya es motivo de orgullo, y esto me encanta. La identidad es siempre un tema más complicada de lo que parece, ya que yo también intento ser europea y canadiense a la vez. Lo que más complica las cosas es que la identidad no es algo estático. Como la cultura, la identidad va cambiando y evolucionando con el paso del tiempo.

Recomiendo ver los vídeos de música de los siguientes raperos: Pat Boy, Dino Chan y Tihorappers.

“Estoy feliz de ser mexicano, de ser un maya con machete en mano. Estoy feliz de ser un rapero, de comer frijoles y chile habanero. No me avergüenzo de lo que soy, voy a la milpa, kií beétik in koól [hago mi milpa en maya]”-Tihorappers “Estoy contento”

 

 

Fuentes

Desmier, Xavier. 23 JUN 2015. El país semanal, reportaje “La red de caminos precolombinos”.

Kettunen, Harri. 16 FEB 2012. Entrada de blog. “Mayat ja me: kenen murros, kenen jatkuvuus?”.

Kettunen, Harri. 16 FEB 2012 Vídeo en la portal unitube de la Universidad de Helsinki : “Kansojen kohtaloita”.

Liikanen, Elina. 2017. “Powerpoint de clase: 2. La América precolombina”.

Ministerio de Cultura, Perú, Sitio web oficial del Proyecto Qhapaq Ñan.

Parra Craviotto, Lola .24 JUN 2015. El país semanal, reportaje “El renacer de las rutas sagradas del imperio inca”.

Ollikainen, Milla. 7 MAR 2018. Seura. “Kamelirituaali, äyriäisten sukeltelu ja vihellyskieli – nyt suomalainen sauna halutaan tähän eksoottiseen joukkoon”.

SA Expeditions. Vídeo en youtube: “QHAPAC ÑAN The Great Inca Trail”.

[trabajo de Sanni]

La Malinche                                                                                                  

La Malinche (o Doña Marina para los españoles) tenía un papel muy importante en el proceso de conquista de México en el siglo VI. Ella era intérprete, consejera y amante de Hernán Cortés. Muchos la ven como traicionera y la hacen responsable por contribución a la conquista. Desde otro punto de vista, puede ser que con su ayuda la conquista no fuera tan sangriente y violenta que hubiera podido ser. La historia de su infancia es un poco incierto.

La vida de Malinche

Malinalli Tenépatl (fue nombrada en honor de la Diosa de la Hierba) nació cerca de Coatzacoalcos (actual Veracrúz) en 1505. Nahuatl era su lengua materna. Era hija de un cacique del Imperio azteca, y su familia era de clase alta de sociedad mexica. Por la posición de su padre, Malinalli recibió educación. Desafortunadamente, su padre murió cuando Malinalli todavía era joven. Después de la muerte su marido, la madre de Malinalli volvió a casarse con un señor local. Tuvieron un hijo, y Malinalli fue vendida a traficantes de esclavos. Después fue vendida a un cacique de Tabasco, donde aprendió la lengua de los mayas. En 1519, después de una batalla entre los españoles y mayas, 20 esclavos fueron regaladas a los españoles, y Malinche era una de ellas.

Originalmente Malinche era asignada a Alonso Hernández Portocarrero, un relativo de Hernán Cortés, pero él fue mandado como enviado a la Corte española en 1519. Cuando Cortés, el futuro conquistador de México, se dio cuenta de conocimientos lingüisticos de Malinche, ella se convirtió en la intérprete de Cortés. Sus conocimientos de lenguas, de la geografía y de la situación política del país eran muy valiosos, puesto que los españoles tenían que contar con traductores para comunicar con pueblos indígenas. Desde entonces, Malinche acompañaba Cortés en reuniónes y negociaciónes junto con Geronimo de Aguilar, un sacerdote español, que hablaba lengua maya. Cuando los tres se reunían con representantes de Moctezuma II, gobernante de Tenochtitlan, Malinche hablaba con ellos en náhuatl y traducía la conversación en maya a de Aguilar, y él traducía palabras en español a Cortés.

Pero Malinche no tardó mucho en aprender español, y llegó a ser intérprete y consejera exclusiva de Cortés. Los dos formaron una relación íntima. Malinche se mantenía como su amante durante la conquista de Tenochtitlán, aunque Cortés tomó a dos hijas de Moctezuma como su amantes también. En 1523 Malinche tuvo un hijo de Cortés.

En 1524 Malinche se casó con Juan Jaramillo, un conquistador que fue designado consejero de la ciudad de México por Cortés. Diferentes fuentes ofrecen información distinta sobre razónes de este matrimonio: según unos, la esposa de Cortés llegó a México y arregló el casamiento. Otros dicen que fue Cortés quien estuvo detrás de este matrimonio.

En mismo año, Malinche acompañó Cortés una vez más, en un misión militar en Honduras. Cuando regresó a México, dio a luz a hija de Jaramillo.

No se sabe mucho de resto de su vida. Según algunas documentaciónes ella murió en 1531, y después de su muerte Jaramillo se casó con Beatriz de Andrada. Sin embargo, por ejemplo el historiador francés Georges Baudot dice que es posible que Malinche estuviera vivo todavía en 1551.

La significación de La Malinche para la conquista

Durante la conquista, Malinche sirvió Cortés fielmente. Además de ser intérprete, también era consejera valiosa, y su inteligencia era esencial para los movimientos de españoles en momentos críticos. Gracias a Malinche y sus habilidades de negociar y comunicar, los españoles pudieron marchar en territorios de indígenas sin que los atacaron.

Hoy en día algunos la ven como traicionera, y que su relación con Cortés ayudó a los espa

ñoles crudamente conquistar México. Otros la consideran como negociadora genial, y que con su ayuda la conquista era menos cruenta de lo que hubiera sido sin ella. Sin embargo, hay que tener en cuenta que ella era una mujer enamorada (y también era originalmente una esclavo) y no tenía más opción que quedarse al lado de Cortés.

Fuentes

Ruiz, Vicki & Sanchez Korrol, Virginia (2006) Latinas in the United States : a historical encyclopedia (verkkoaineisto)

https://www.biografiasyvidas.com/biografia/m/malinche.htm

http://www.nationalgeographic.com.es/historia/grandes-reportajes/malinche-la-indigena-que-abrio-mexico-a-cortes_6229/4

http://chnm.gmu.edu/wwh/modules/lesson6/lesson6.php?s=0

http://www.donquijote.org/culture/mexico/history/la-malinche

El papel de las Arpilleras en el Derrocamiento de Pinochet en Chile

En la versión oficial de las causas que pusieron fin a la dictadura militar de Chile no se habla de las arpilleras. Aunque las arpilleras no forman parte de la historia oficial del país, ya que tampoco se suele hablar de las arpilleras en los libros de historia, sí que jugaron un papel importante para acabar con la dictadura. Entonces, ¿cuáles eran las funciones de las arpilleras, y sobre todo las arpilleristas, en llevar al país de la dictadura militar a la democracia?

Las arpilleras son dibujos hechos en tela de saco con material reciclado. Este material reciclado consiste en trozos de tela de ropa ya no usada. La técnica de hacer una arpillera consiste en coser los dibujos en tela de saco de más o menos del tamaño de una bandeja. Su nombre viene de este tejido que se usa como base, también llamado arpillera.

Os recomiendo el libro “Art Against Dictatorship” que da voz a las arpilleristas chilenas y explica el concepto del arte solidario.

Los temas de los dibujos representan la realidad que se vivía en esa época.

Los temas principales eran desempleo, pobreza, represión, protestas y estrategias para sobrevivir en tiempos duros económicamente y, sobre todo, los desaparecidos. Muchas veces se representa a un miembro de la familia desaparecido simplemente con un signo de interrogación. Así que los símbolos usados son directos y fáciles de entender. El contraste entre los colores vivos y los temas durísimos es chocante. El paisaje representado en las arpilleras es el típico de Chile, con las montañas con picos nevados, el mar, el cielo azul y el sol amarillo brillante. Muchas veces el paisaje parece tranquilo y nada fuera de lo normal. Sin embargo, en este paisaje tan tranquilo hay secretos.

Para las arpilleristas, la inspiración de su arte y los materiales vinieron directamente de su propia vida.

Por ejemplo, usaron trozos de ropa de seres queridos desaparecidos además de sus mechones de pelo en las arpilleras. El cielo azul muchas veces fueron hechos con camisas azules de los uniformes escolares de niños. Hechas a mano, cada arpillera tiene su estilo único. La mayoría de las arpilleras fueron hechas por mujeres, cuyos hijos o maridos habían desaparecido. Estas mujeres no trabajaron solas. Había varios grupos de arpilleristas organizadas en la capital del país. Muchos de estos colectivos fueron organizados por parte de un organismo de la Iglesia católica – la Vicaría de la Solidaridad. Pero había también grupos organizados por parte del partido comunista y una organización feminista.

Vender las arpilleras en Chile era un riesgo a causa de la censura.

Por eso, se pasaban de contrabando principalmente a Europa, Canadá y América Latina, pero llegaron incluso hasta el Japón. ​En estos países las compraron los chilenos exiliados y los activistas de derechos humanos locales. Formaron parte de la solidaridad internacional con Chile.

Las arpilleras ayudaron a dar a conocer la situación de Chile internacionalmente​.

Al estar hechas a mano y al estar tan vinculadas a la vida personal de las arpilleristas, las arpilleras tenían éxito para convencer a la opinión pública internacional de la situación dura en Chile. La Vicaría usó las ganancias de la venta de las arpilleras para pagar a las arpilleristas para el próximo lote de arpilleras. Por eso sirvieron como una fuente de ingresos para las mujeres. ​Para los compradores era una manera de enviar dinero a las víctimas del régimen. Las arpilleras eran apreciadas también por su valor estético. El acto en sí de hacer arpilleras en grupos tuvo muchas consecuencias positivas. Por ejemplo, era una oportunidad para aprender, relajarse, olvidarse de los problemas y mejorar la autoestima. Está claro que para las arpilleristas era una manera de sobrevivir tiempos muy duros.

Las arpilleras tenían un papel político porque denunciaron de lo que estaba pasando en en el país.

El acto de hacer arpilleras con temas políticos era una forma de resistir el régimen militar. Pero, el poder de las arpilleras estaba en los grupos de arpilleristas. El grupo arpillerista proporcionó a sus miembros un espacio donde los valores democráticos fueron conservados en plena dictadura. También valores de solidaridad y unidad fueron conservados en la ausencia de un sistema político democrático en el país. Durante la dictadura los partidos políticos estuvieron prohibidos. Hubo limitación de la libertad de expresión. Hubo represión y autorrepresión. Pero los grupos arpilleristas superaron la represión a pesar de todo.

 

Fuentes

Adams, Jacqueline. Art Against Dictatorship : Making and Exporting Arpilleras Under Pinochet, University of Texas Press, 2013. ​[disponible en Helka como libro electronico]

Margaret. Chilean Arpilleras: A chapter of history written on cloth. Cachando Chile: Reflections on Chilean Culture. 

Tradición de Arpilleras en Chile. Santiago Cultura.

Agosin, Marjorie. The Arpilleras of Chile. Facing history and ourselves resources.

La Vicaría de la Solidaridad (1973-1992). Memoria chilena: Biblioteca nacional de Chile.

 

[Trabajo de Anna Suutarla para el curso de Historia y Cultura de Hispanoamérica (KIK-ES215)]