Distancias excluyentes: educación intercultural bilingüe durante la pandemia COVID-19 en la Amazonía ecuatoriana

Redacción: Johanna Hohenthal, Katy Machoa y Tuija Veintie

[Click here for English version]

En marzo 2020, ante la crisis sanitaria por COVID-19, se suspendieron las clases en todos los establecimientos educativos en el Ecuador. En general, una prolongada suspensión de clases tiene consecuencias de largo plazo en particular para las personas marginalizadas y con bajos recursos económicos (Giannini 2020). Por lo tanto, consideramos importante monitorear la situación de la educación en Unidades Educativas Interculturales Bilingües (UEIB) en el contexto de la pandemia. Debido a la crisis sanitaria, el equipo de investigación no ha podido visitar las UEIB en la región amazónica, pero realizamos entrevistas telefónicas a los rectores y rectoras de las unidades educativas entre 11 de mayo y 3 de junio. Logramos contactar a 9 de las 14 UEIB en la provincia de Pastaza que habíamos visitado antes durante el proyecto de investigación. Estas unidades representan aproximadamente la mitad de las UEIB que cuentan con programa de estudios en nivel de bachillerato en Pastaza (AMIE, año lectivo 2018-2019).

Figura 1. Proporción de estudiantes asistiendo a la educación virtual en las UEIB según la estimación de los rectores

Las entrevistas revelaron varias dificultades para implementar educación intercultural bilingüe en la región amazónica durante la emergencia sanitaria. La mayoría de los rectores y docentes de los UEIB tratan de trabajar en la modalidad de teletrabajo desde la casa. No obstante, un gran número de docentes no cuentan con condiciones necesarias para realizar teletrabajo o facilitar educación virtual desde su hogar por falta de computadoras y conexión a internet. De igual manera, la mayoría de estudiantes no tiene posibilidad de asistir a la educación virtual (figura 1). Sin embargo, entre los estudiantes del 3º de bachillerato hay más conectividad, y uno de los rectores estima que en su unidad educativa hasta 70% de los estudiantes del 3º bachillerato acceden educación virtual en cierto grado. Esto es algo positivo, porque es importante que los estudiantes de tercer año terminen sus estudios para continuar con la educación superior o la vida laboral. No obstante, para la gran mayoría de los estudiantes de bachillerato su única opción de continuar con los estudios son las guías didácticas en ausencia de la posibilidad de educación virtual. Continue reading “Distancias excluyentes: educación intercultural bilingüe durante la pandemia COVID-19 en la Amazonía ecuatoriana”

En la selva

Texto y fotos: Riikka Kaukonen

Llevábamos más de un mes realizando el trabajo de campo en la ciudad de Puyo y en las comunidades que lo rodeaban, y de repente estábamos parados frente a un pequeño monoplano  en la mañana del 22 de octubre. Los últimos meses nos habíamos concentrado en las experiencias de estudiantes indígenas de diferentes niveles de educación superior:

¿Cuáles fueron los principales obstáculos que habían enfrentado durante su historia de educación?

¿Cómo vieron la relación entre la epistemología occidental presente en el sistema educativo y la cosmovisión y las cosmovisiones de sus respectivos pueblos y culturas?

¿Cómo podrían los programas de educación intercultural y bilingüe fortalecer la identidad y la autoimagen de las nacionalidades indígenas de Pastaza, al mismo tiempo que se involucran con la gran multiplicidad y diferencias que existen entre estos grupos y dentro de ellos?

Continue reading “En la selva”

Vivencias / Celebración / Ceremonia Ritual de Saberes y conocimientos que articula el Sistema de Educación Intercultural Bilingüe en la Provincia de Pastaza

Texto y fotos: Victor Aurelio Llangari, docentes, padres de familias de la Unidad Intercultural Bilingüe San Jacinto

Las prácticas vivenciales dentro de los pueblos y nacionalidades de la Amazonía son de vida, por lo tanto se puso énfasis en este saber en la Institución Educativa en el año 2017 con los procesos interculturales: primera ceremonia  ritual asentamiento de los árboles  de Cedro y Guayacan en la memoria del Dr. Thomas May, Biólogo, docente de la Universidad Estatal, quién llegó a la amazonia en un proyecto de Cooperación Internacional con la GIZ (Agencia de cooperación Alemana). Segunda ceremonia  ritual  de lanzamiento de la oferta San Jacinto sumakkuskakamay kawsaypacha chakiñan (sendero turístico ecológico San Jacinto) Continue reading “Vivencias / Celebración / Ceremonia Ritual de Saberes y conocimientos que articula el Sistema de Educación Intercultural Bilingüe en la Provincia de Pastaza”

Experimentando las actividades del colectivo Retomando Raíces

Redacción: Paola Minoia

Conocimos a los miembros del colectivo de Retomando Raíces, un grupo muy activo de estudiantes de diferentes nacionalidades de indígenas, afrocuatorianos y mestizos que comparten experiencias de inclusión e interculturalidad. El grupo está creciendo, ahora cuenta con alrededor de 50 miembros. Lo que escuchamos en la reunión del 10 de mayo, como todos los jueves en su choza de madera ubicada en las instalaciones de la universidad, es su deseo de convertirse en una asociación científica oficialmente reconocida de la universidad. Hasta el momento, durante sus tres años de actividad, se los considera un grupo de apoyo cultural y socialización, mientras que el reconocimiento científico oficial reuniría más apoyo institucional.

Retomando Raíces en la choza; foto: Johanna Hohenthal

Continue reading “Experimentando las actividades del colectivo Retomando Raíces”