Serbian opiskelijoiden kielitaito hämmästyttää

Helsingin yliopiston serbian kielen opiskelijat ovat helmikuussa päässeet testaamaan oppimaansa käytännössä. Suomessa asuvat serbialaiset ylistävät opiskelijoiden kielitaitoa.Serbian kansallispäivän  kunniaksi järjestetyssä  juhlassa opiskelijat pääsivät esittelemään oppimaansa. Serbian kansallispäivän  kunniaksi helmikuun järjestetyssä  juhlassa opiskelijat esittelivät oppimaansa. He esittivät muun muassa nostalgisia lauluja, joihin Serbialais-suomalaisen ystävyysseuran (Srpsko-finsko društvo) haltioitutunut ja liikuttunut yleisö yhtyi.

– Jo toisen vuoden opiskelijat selviävät arkipäivän tilanteista ja lukevat erilaisia tekstejä sekä kyrillisillä että latinalaisilla kirjaimilla. Natiivipuhujien mielestä tämä on hämmästyttävää, sanoo serbian kielen vieraileva yliopisto-opettaja Dušica Božović.

Svetlana Bojković on yksi Serbian tunnetuimmista näyttelijöistä.Myöhemmin helmikuussa yksi Serbian tunnetuimmista näyttelijöistä, Svetlana Bojković, vieraili serbian kielen painojärjestelmän erikoiskurssilla. Kielistudiossa hän opasti länsi- ja eteläslaavilaisten kielten ja kulttuurien opiskelijoita tonaalisen serbian ääntämisessä ja lausui Miloš Crnjanskin runosäkeitä.

Johanna Virkkula

>> Näyttämöiltä taukoa pitävä Svetlana Bojković kertoo  vuodestaan Suomessa serbialaislehden haastattelussa

Helsingin yliopiston nykykielten laitoksella opetetaan ja tutkitaan Euroopassa puhuttavia kieliä, kulttuuria ja kirjallisuutta. Venäjän lisäksi slaavilaisista kielistä voi opiskella muun muassa puolaa, tšekkiä ja serbiaa. Näiden kielten opiskelun voi aloittaa ilman aiempaa kielitaitoa.


Fred Karlsson palkittiin merkittävästä kulttuuriteosta

Fred KarlssonFred Karlsson (toinen vasemmalta) osallistui käännösalan tulevaisuutta koskevaan keskusteluun Tiedekulmassa tammikuussa.

Yleisen kielitieteen emeritusprofessori Fred Karlsson on saanut Suomen Kulttuurirahaston 30 000 euron palkinnon merkittävästä kulttuuriteosta. Palkinnon perusteluissa Karlssonia kuvataan kielen muotojen taitajaksi ja avaraksi humanistiksi.

Lisäksi Karlsson on merkittävä tutkija ja tutkimusprojektien johtaja, arvostettu opettaja, ohjaaja, aktiivinen keskustelija ja korkeakoulupoliittinen vaikuttaja.

Hän  on myös julkaissut merkittäviä kielitieteen alan teoksia. Kielitieteen klassikko Constraint grammar esittelee rajoitekieliopin, englanninkielinen Finnish – an Essential Grammar on käännetty kymmenille kielille ja Yleinen kielitiede on tuttu jokaiselle kielitieteilijälle pääsykoe- tai oppikirjana.

Karlsson on myös hoitanut monia asiantuntija- ja luottamustehtäviä ja toiminut muun muassa Helsingin yliopiston humanistisen tiedekunnan dekaanina. Vuonna 1998 hänet valittiin Vuoden professoriksi.

Karlsson työskenteli yleisen kielitieteen professorina vuodesta 1980 viime kesään asti, jolloin hän siirtyi eläkkeelle. Hän jatkaa yhä aktiivisesti työtään nykykielten laitoksen emeritusprofessorina.